【Doctor-X】日方同人翻譯─有天成為偉大代名詞的你中我小小的存在

作品分类:三次元同人

作品状态:连载中

发布时间:2013-12-10

更新时间:2013-12-12

作品授权:独家

百合

影视

点击:3571

收藏:3

评分:

我要打赏

打赏请先登录

粉丝排行

您目前的粉丝值是:-
排行是:-
幸运手环
幸运手环 在 2013/12/12 00:35 发表

[quote][color=#999999]erikoXasuka 发表于 2013-12-11 21:09[/color]
[color=#999999]得到同意了~唉 搞到胃痛
對方人很好,各位可以安心收看了[/color][/quote]

太好了,辛苦您了^_^

erikoXasuka
erikoXasuka 在 2013/12/11 21:09 发表

标题:无标题

得到同意了~唉 搞到胃痛
對方人很好,各位可以安心收看了

erikoXasuka
erikoXasuka 在 2013/12/10 23:11 发表

标题:无标题

[quote][size=2][color=#999999]夜舞樱 发表于 2013-12-10 20:47[/color] [url=forum.php?mod=redirect&goto=findpost&pid=37590328&ptid=203295][img]static/image/common/back.gif[/img][/url][/size]
这老夫老妻模式很喜欢。另:被炉确实是人类最伟大的发明之一。。。。(窝在被炉里的某夜诚心表示冬天已经离 ...[/quote]

多謝提醒~都忘了以前想翻青城文被拒的往事

現在寫信去請罪了~YES就留 no就刪

翔之翼
翔之翼 在 2013/12/10 22:39 发表

{:1_323:}最近城门文好多,简直幸福。。。
「小舞以牙還牙了嗎?」

「聽說加倍奉還了」
-----------噗,半泽梗么w

erikoXasuka
erikoXasuka 在 2013/12/10 21:30 发表

标题:无标题

先謝謝各位支持 多謝幸運桑關愛~

有一處我可能誤會作者意思
這世上有哪個『男人』不會為這樣完美的男人傾心?

有過,就在此。

這邊我自己改成了女人(也就是城自己)但也許是前夫從不去看她這一部份所以~還是改回來吧

AREN
AREN 在 2013/12/10 21:05 发表

原来‘‘死而复生‘‘的感觉很好
当楼主说不写了 。。。以没希望结束。。。现在。。。。哈哈哈
好喜欢好开心

夜舞樱
夜舞樱 在 2013/12/10 20:47 发表

这老夫老妻模式很喜欢。另:被炉确实是人类最伟大的发明之一。。。。(窝在被炉里的某夜诚心表示冬天已经离不开它了。

不二不幸福
不二不幸福 在 2013/12/10 20:32 发表

「真不愧是城之內的女兒!!」
这才是城城所爱的爱应该发出的感慨~

幸运手环
幸运手环 在 2013/12/10 20:27 发表

[i=s] 本帖最后由 幸运手环 于 2013-12-10 20:31 编辑 [/i]

看完整篇(又有种迫不及待再重温的冲动)
不自觉的就那样“哇~”了出来,甚至惊动了楼下的母上
虽然哇的样子和这篇文的基调似乎不符
但是也表达了我看文的惊叹与满足
LZ真的找来日方同人文翻译了,而且是我之前也在P站上看过的十分期待一篇(不懂日文,似乎有印象)

一直喜欢日系文章那种细腻与点到即止的克制
再加上楼主简洁的文风和雅致的译笔与之珠联璧合,简直是一种阅读上的情感享受
即使今周的ep8会有何种变数,想到这篇文章,亦聊以慰藉了

PS:请问,这篇文能不能允许我转载到百度城内有大门贴吧呢?好想让更多同好看到如此美妙的文章和译笔啊。

显示第1-9篇,共9篇

作者

erikoXasuka

打赏动态 更多
  • 还没有打赏记录

作品粉丝榜

排名 ID 粉丝值
排名 ID 粉丝值
排名 ID 粉丝值