【翻译】P站同人文合集 持续更新中(6月2号更新 哀れ悪魔は檻の中)

作品分类:二次元同人

作品状态:连载中

发布时间:2016-06-05

更新时间:2017-06-02

作品授权:独家

百合

魔法少女小圆

点击:106579

收藏:148

评分:

我要打赏

打赏请先登录

粉丝排行

您目前的粉丝值是:-
排行是:-
浑沌混沌
浑沌混沌 在 2016/06/13 21:11 发表
长评

标题:无标题

[i=s] 本帖最后由 浑沌混沌 于 2016-6-13 21:15 编辑 [/i]

[quote][size=2][url=forum.php?mod=redirect&goto=findpost&pid=38539801&ptid=248912][color=#999999]CNFH 发表于 2016-6-13 10:14[/color][/url][/size]
噫开头看到空之境界,我还以为要:

“你……还记得我吗?”我小心翼翼地发问。
[/quote]
其实和空之境界也没什么关系的,只是我翻译的一下子就想起了两仪式的状况,就一不小心这么说了{:4_353:}

硬要再扯什么关系的话,两仪式是双重人格(防透[color=lemonchiffon]其实是三重就是了[/color](虽然我也根本没好透的{:4_334:}))
这篇文则是分1、2两篇······很牵强吧{:4_353:}
没什么好预告的预告:下一篇是小焰视角的止まった世界2,光日文原文就11406字{:4_353:}简直感人肺腑{:4_330:}所谓的内向的孩子内心都丰富呢{:4_334:}
要知道我之前翻的最长的是日文原文8315字的恋愛の境界線,而小圆视角的止まった世界的日文原文才6711字,小焰你······{:4_346:}
我只想说我想焰焰,要问我为什么不想静静的话···因为我已经一边{:4_342:}的傻笑着一边开始翻译了。不过这么长大概得要个6、7天的,差不多就是这样{:4_353:}

CNFH
CNFH 在 2016/06/13 10:14 发表

噫开头看到空之境界,我还以为要:

“你……还记得我吗?”我小心翼翼地发问。
“鹿目圆香,”她对着我笑了起来,“神明一样温柔的名字。”

或者

些许的喜悦,伴随着一阵的酸楚。她寂寞地笑了笑,抽回了左手。
(但是这就织了,不圆学。)

不过这样也好甜好甜啊!谢谢翻译!

homura6190
homura6190 在 2016/06/10 22:34 发表

[i=s] 本帖最后由 homura6190 于 2016-6-10 22:55 编辑 [/i]

两只又温柔又迟钝的萌死了啊!!!甜到爆表{:4_354:}沙耶加大人辅助打的好!!!
感谢大大翻译!!!

ezyh
ezyh 在 2016/06/09 14:22 发表

这边的小焰是个笨蛋啊……
圆,各种意义上都辛苦你了

ywf77191404
ywf77191404 在 2016/06/09 02:40 发表

这只焰怎么看都像是麻花焰呀.......
我的黑长直焰不可能那么受!!!!!!!
顺便...翻译辛苦了.....以后就直接在这更也不错啊....关注楼主了~

homura6190
homura6190 在 2016/06/08 17:49 发表

{:4_330:}萌哭我了,这对真是!无论什么时候都那么萌!!!

橘葵
橘葵 在 2016/06/08 13:50 发表

文笔的话个人感觉多练多看?上个世纪文学界的大牛作品都不错。我觉得圆粉还挺多的,只不过是还没炸出来……祝楼主早日练就好文笔

浑沌混沌
浑沌混沌 在 2016/06/08 09:17 发表
长评

标题:无标题

[i=s] 本帖最后由 浑沌混沌 于 2016-6-8 09:25 编辑 [/i]

[quote][size=2][url=forum.php?mod=redirect&goto=findpost&pid=38535909&ptid=248912][color=#999999]橘葵 发表于 2016-6-7 23:51[/color][/url][/size]
以前六唐也有个这样的帖……搜一下就可以发现了[/quote]
其实原本也是想按照像那种格式建个楼的
但魔法少女小圆叛逆结束后2013年10月26日到我第一个文翻译完建贴的2016年6月2日的现在两三年都过去了官方也没什么大动作
和2013年3月21日完结2013年3月31日就建贴的Psycho-Pass同人文人气没法比
更别说我翻译的文笔也好名气也好也和那楼的楼主完全不是一个档次的{:4_330:}
之前有次下一篇都翻译完了两三天上一篇都还完全没人回复的,为了方便做电梯的话就只能紧接着我自己上一翻译文了,虽然应该不算连贴但感觉也挺郁闷的,这么想着我就分别立贴了{:4_353:}
不过那应该主要是我翻译的太烂的缘故吧,顶多能摔锅给作品现在的人气不高
下一篇应该会发在这一楼里,到时候会把这楼名字改一下,不管怎样几十个文都单独立贴也太过分了不是吗{:4_353:}

橘葵
橘葵 在 2016/06/07 23:51 发表

以前六唐也有个这样的帖……搜一下就可以发现了

瓦砾瓦力
瓦砾瓦力 在 2016/06/07 19:27 发表

[i=s] 本帖最后由 walle20081 于 2016-6-7 19:47 编辑 [/i]

感谢LZ让我这个日语废可以多多沐浴粉黑之光,啊这酸酸甜甜的少女情怀{:4_349:}
yuka桑这么多的推荐文...会是一个大工程啊,翻译辛苦啦{:4_349:}

确实放在一个帖子里比较整洁,名字直接叫p站粉黑文翻译集合之类的不知道合不合适orz

浑沌混沌
浑沌混沌 在 2016/06/07 13:03 发表

标题:无标题

[quote][size=2][url=forum.php?mod=redirect&goto=findpost&pid=38535419&ptid=248912][color=#999999]ywf77191404 发表于 2016-6-7 01:45[/color][/url][/size]
楼主真是非常勤快啊,药不能停
大晚上刷新一小波就看到新的了.....
这次的故事非常甜啊.....翻译辛苦了[/quote]
其实原本的速度大概能两三天翻一篇的,结果被MALTAB考试给坑的到现在第四篇都没翻完
但话说回来要是每篇都单独发,那几十篇文章照原来的速度翻完整个文区都得被我刷屏,我都不知道该咋办了{:4_353:}
要是把翻译的文章都放一个楼里,贴名该起啥好{:4_353:}真希望来个人给个提示

ywf77191404
ywf77191404 在 2016/06/07 01:45 发表

楼主真是非常勤快啊,药不能停
大晚上刷新一小波就看到新的了.....
这次的故事非常甜啊.....翻译辛苦了

homura6190
homura6190 在 2016/06/05 21:58 发表

甜药不停啊!!就是这种劲!!!

某魚
某魚 在 2016/06/05 15:48 发表

感谢翻译!

显示第101-114篇,共114篇

作者

浑沌混沌

打赏动态 更多
  • 还没有打赏记录

作品粉丝榜

排名 ID 粉丝值
排名 ID 粉丝值
排名 ID 粉丝值