查看完整版本: 关于ように和ために的区别

荒霸吐 2008-5-2 22:39

关于ように和ために的区别

ように和ために都有为了……的意思。但是使用的地方好象有一些区别。
关于这些区别是可以靠语感克服的,但是对于那些语感并不是很强的人这就成了很大的麻烦。
许多同学向我问到ように和ために的区别时,我总是表示很难回答。如果告诉他们:“这全靠语感”又好象很不负责任。
老师也试图讲解过,但是绝大多数的人还是搞不清楚。

所以我希望有人能比较系统地讲解一下。
关键是在翻译作“为了”的时候的区别,哪里能用ように,哪里能用ために

楚·安德佛斯 2008-5-4 17:31

日文初心 我随口说说

よう(う)表示的是一种意志,意志形的入门用的就是它举例的,然后用法上前接意志形

ため 表示的是一种目的,前接动词原形

根据我做翻译题目的经验,前者会用在决心,决定的一些句子中,而后者则是用在表示目标的句子中。


其实,作为一个初学者,我也并无法完全区别其中区别,我们的专业课老师似乎在上课的时候是这样解释过意志和目的的差别。

mls 2008-5-7 15:54

同上
ため 我个人感觉,就是目的特别强的。比如我为了健康作运动。(健康のため、運動をする)。
よう 不表现这种强烈的目的性。

Humanxx 2008-5-7 16:47

ようだ
(5)(多く「ように」の形で)行動の基準や目標・目的などを表す。
「時間におくれない〈ように〉家を出た」「テレビを見すぎない〈ように〉注意しましょう」

ため
(イ)その物事を目的とすることを表すのに用いる。
「会議の―上京する」「合格する―に大いに勉強する」

从注释上看,对象有区别,一个是用于行动,一个是用于物/事。

荒霸吐 2008-5-11 13:22

个人是比较赞同HUMANXX大人的说法。
当然也不是说其他两位的说法不对,只是你们的说法和我老师说的惊人的相似……

よう没有目的性?
テレビを見すぎない〈ように〉注意しましょう
我的目的就是“不过多地看电视”为什么不行?好象也可以啊……

Lapidary 2008-5-16 16:07

baidu搜来的

「~ために」と「~ように」
「~ために」は、行為をする人がある目的のために何かをすることを表しています。「XためにY」では、Xは意志的な動作を表す動詞で、XとYの主体は同じでなければなりません。「~ために」の「に」は省略されても意味は同じです。

一方、「~ように」は、望ましい状態が実現することを願ってという意味合いを持っています。「XようにY」のXの部分には、一般的に意志的な動作でなく、状態性を表す動詞や可能形、否定形などが来ます。XとYは、主体が同じ場合も異なる場合もあります。

(1) 留学するために、お金をためています。{×ように}
(2) 留学できるように、お金をためています。{×ために}
(3) 子どもが留学できるように、お金をためています。{×ために}

(1)は意志的動詞で、主体は同じです。②は無意志的動詞で、主体は同じです。③は無意志的動詞で、主体が異なっています。

否定の表現「~ないために」「~ないように」は、多くの場合、同じ文脈で両方使えますが、ニュアンスが少し違います。

 (4)遅れないように/ないために、いつも早めに家を出ることにしています。

両者を比べると、「~ないように」は予防的で消極的、「~ないために」は積極的で前向きな印象を与えます

[[i] 本帖最后由 Lapidary 于 2008-5-16 16:16 编辑 [/i]]

澄霧 2008-5-17 18:40

看这帖,让我学习到了许多微妙的东西...多谢楼上各位的讨论...yamibohk05

Humanxx 2008-5-20 19:30

[quote]原帖由[b] [i]澄霧[/i][/b] 于 2008-5-17 18:40 发表 [url=http://www.yamibo.com/redirect.php?goto=findpost&pid=34967304&ptid=77167][img]http://www.yamibo.com/images/common/back.gif[/img][/url]
看这帖,让我学习到了许多微妙的东西...多谢楼上各位的讨论...yamibohk05 [/quote]
好敷衍的一句....HiMeSaMa,SooHaIKan~

changeup 2008-6-6 01:20

最簡單的區別就是前者用于非意志動詞之後,後者用于意志動詞之後:

私は旅行に行くために貯金をしている。
私は旅行に行けるように貯金をしている。

舉這個例子就一目了然了。

[quote]原帖由[b] [i]荒霸吐[/i][/b] 于 2008-5-2 22:39 发表 [url=http://www.yamibo.com/redirect.php?goto=findpost&pid=34947954&ptid=77167][img]http://www.yamibo.com/images/common/back.gif[/img][/url]
ように和ために都有为了……的意思。但是使用的地方好象有一些区别。
关于这些区别是可以靠语感克服的,但是对于那些语感并不是很强的人这就成了很大的麻烦。
许多同学向我问到ように和ために的区别时,我总是表示 ... [/quote]

澄霧 2008-6-6 17:42

[quote]原帖由[b] [i]Humanxx[/i][/b] 于 2008-5-20 19:30 发表 [url=http://www.yamibo.com/redirect.php?goto=findpost&pid=34971725&ptid=77167][img]http://www.yamibo.com/images/common/back.gif[/img][/url]

好敷衍的一句....HiMeSaMa,SooHaIKan~ [/quote]

哪敢敷衍。。一个接体言一个接用言。。

楚·安德佛斯 2008-6-10 19:40

但是,不是都接用言的?动词原形接在YO U NI前,TA ME NI前接动词原形和名词加NO?
页: [1]
查看完整版本: 关于ように和ために的区别