zzlwing 2007-5-20 12:33
听歌学日语 不断更新 <Lost Butterfly>
[size=2][color=blue]yamiboshiho [color=olive]RURUTIA-Lost Butterfly [/color][url=http://music.163888.net/7163071][color=olive]http://music.163888.net/7163071[/color][/url][/color][color=olive]
Butterfly 彷徨うよ
地下鉄は迷宮さ
Butterfly samayouyo chikatetsuwa meikyuusa
蝴蝶彷徨在 迷宫一般的地铁
はばたいても はばたいても 見つからない 出口
habataitemo habataitemo mitsukaranai deguchi
即使拍打翅膀 拍打翅膀也找不到出口
Someday もし君に
そんな日が 訪れたら
Someday moshikimini sonnahiga otozuretara
如果那一天你遇到这样的日子
思い出して 思い出して
僕は此処にいるよ
omoidashite omoidashite bokuwa kokoni iruyo
请你想起 请你想起 还有我在这里
幸せの意味はたぶん
幸福或许仅仅意味着
shiawaseno imiwa tabun
心の数だけあって
kokorono kazudake atte
心里的歌
だけど それじゃ多すぎて
dakedo soreja oosugite
但是 也许幸福太多
見失う 僕ら
miushinau bokura
我们转眼就迷失了
さぁ 繰り返すような日常が
saa kurikaesu youna nichijyouga
啊 日复一日平淡的生活
ゆっくり未来変えてゆく
yukkuri mirai kaeteyuku
慢慢改变着未来
焦るほど絡みつく
夢というクモの糸
aseruhodo karamitsuku yumetoiu kumono ito
令人焦急纠缠着的 梦想这条救命的绳索
君が羽根焦がし飛ぶのなら
kimiga hanekogashi tobunonara
只要你奋力飞翔
太陽さえ 届くだろう
taiyousae todokudarou
就能飞到太阳那里
美しく 溶ければいい 微笑み 見せながら
utsukushiku tokerebaii hohoemi misenagara
美丽地微笑着 融化也很好[/color][/color]
[size=2][color=blue][color=olive]Anyway いつの日か
Anyway itsunohika
总之 不知什么时候
人は皆 別れゆく
hitowaminna wakareyuku
人们都要分别
それでもいい それでもいい
soredemoii soredemoii
那样也好 那样也好
君に僕は会えた
kimini bokuwa aeta
我已经遇见了你
Far away 離れても
Far away hanaretemo
即使远远的分离
幸せは祈れるよ
shiawasewa inoreruyo
还能为你祈祷幸福
届かなくても 届かなくても
todokanakutemo todokanakutemo
即使无法传递 无法传递
君の歌を作ろう
kiminoutawo tsukurou
也为你作歌
生まれた意味は きっと
umaretaimiwa kitto
出生的意义一定
死にゆく時 気づける
在将死之时会明白
shiniyukutoki kizukeru
だけど それじゃ遅すぎて
但是 那样太晚了
dakedo soreja ososugite
彷徨うよ 僕ら
samayouyo bokura
我们只能彷徨
さぁ 押し潰すような現実は
saa oshitsubusu youna genjitsuwa
啊 一触即溃的现实
きっと君を変えるだろう
kitto kimiwo kaerudarou
一定会改变你吧
変われるから 君は君で 在り続けるのさ
kawarerukara kimiwa kimide aritsuzukerunosa
即使能改变 你还是你
君が声嗄らし叫ぶなら
如果你声音嘶哑的呼喊
kimiga koekarashi sakebunara
三日月さえ 落ちるだろう
即使新月也会震落吧
mikazukisae ochirudarou
躊躇わず ゆくがいい かすかな光でも
くりがぁ 繰り返すような日常が
ゆっくり未来変えてゆく
焦るほど絡みつく
夢というクモの糸
君が羽根焦がし飛ぶのなら
太陽さえ 届くだろう
美しく 溶ければいい
微笑み 見せながら[/color]
[/color][/color]
[size=2][color=blue]yamiboshiho Rurutia-Selenite 月光石 [url=http://music.163888.net/7152953][color=blue]http://music.163888.net/7152953[/color][/url]
KARAS- OVA ED
[/color]
[size=2][color=blue]ああ 揺らめく灯火 瓦砾の街に
a yurameku toushimi narekinoumachini
摇曳的灯火 瓦砾的街道
鸣り响く透明な调べは 愿いを湛え
na rihibiku toumeinashinareba regaiotatae
透明旋律载满心愿回荡着[/color][/color]
[size=2][color=blue]今 焼け落ちた空は水の底へと沈んでいく
ima yakeuchitasuraamizuno sokoeto shizundeyuku
燃烧殆尽的天空缓缓沉入水底
満ちていく 月明かり ああ
michi deyukuzukiakari a
银色月光布满大地[/color][/color]
[size=2][color=blue]青く燃える夜が君を染める 儚いほど
aoku moeruyoruga kimiosumeru hakaraihodo
你的身影溶入青色夜空 恍如梦幻
细い肩をきつく抱いていても
hosui kaakouokizuku daiteitemo
拼命抱紧你瘦削的双肩
君は消えてしまいそうで
kimiwakieta shimaisoude
依然害怕你会转瞬消失[/color][/color]
[size=2][color=blue]ああ 无数の星粒 宇宙の果てで
a musuuno hoshitsumu muchiyuunohatete
无数的星辰 宇宙的尽头
见つけたよ 初めての出会いは目眩さえ覚え
mitsuketayo hajimetenodeaiwa memaisaeomoe
初次的相遇甚至令我目眩[/color][/color]
[size=2][color=blue]今 降り注ぐ金と银の光の波に呑まれ
ima hurisusugukintoginno higarino namininomare
笼罩在天空洒下的绚烂光芒中
二人 圣なる河へ ああ
hutariseinarukawae a
我们去向神圣之河[/color][/color]
[size=2][color=blue]甘く押し寄せては仆の胸を震わせるよ
amokuoshiyosetewa bokunomuneo huruwaseiyo
幸福的感觉如潮水袭来 不禁颤抖
ずっとこのままずっと抱いていたい
zuuto konomamazuuto daiteitai
希望就这样永远抱紧你
君が消えてしまわないように
kimigakieta shimawanaiyouni
不愿让你消失在我眼前[/color][/color]
[size=2][color=blue]今 降り注ぐ金と银の光の波に呑まれ
ima hurisusugukintoginno higarino namininomare
笼罩在天空洒下的绚烂光芒中
二人 圣なる河へ ああ
hutariseinarukawae a
我们去向神圣之河[/color][/color]
[size=2][color=blue]青く燃える夜が君を染める 儚いほど
aoku moeruyoruga kimiosumeru hakaraihodo
你的身影溶入青色夜空 恍如梦幻
细い肩をきつく抱いていても
hosui kaakouokizuku daiteitemo
拼命抱紧你瘦削的双肩
君は消えてしまいそうで
kimiwakieta shimaisoude
依然害怕你会转瞬消失[/color][/color]
[size=2][color=blue]甘く押し寄せては仆の胸を震わせるよ
amokuoshiyosetewa bokunomuneo huruwaseiyo
幸福的感觉如潮水袭来 不禁颤抖
ずっとこのままずっと抱いていたい
zuuto konomamazuuto daiteitai
希望就这样永远抱紧你
君が消えてしまわないように
kimigakieta shimawanaiyouni
不愿让你消失在我眼前[/color][/color]
yamiboshiho [color=magenta]緋色の空 [/color][url=http://music.163888.net/7152701][color=magenta]http://music.163888.net/7152701[/color][/url]
[color=#ff00ff]TVA 灼眼のシャナ OP
歌:川田まみ
作词:川田まみ 作曲:中沢伴行
编曲:中沢伴行/尾崎武士[/color]
[color=magenta]そして この空 赤く染めて
soshite kono sora akaku somete
当这天空 染为赤红一色
また来る时 この一身(み)で 进むだけ
mata kuru toki kono mi de susumu dake
再降临之时 谨以此身 勇往直前[/color]
[color=magenta]
[/color][color=magenta]すれ违っていく'人'も 纷れ失くした'モノ'も
sure chigatte iku 'hito' mo magire nakushita 'MONO' mo
擦身而过的"人" 混肴不清的"物"
いつかは 消えゆく记忆(とき)
itsuka wa kieyuku toki
终将沦为回忆而消失
热く揺るがす'强さ' 儚く揺れる'弱さ'
atsuku yurugasu 'tsuyosa' hakanaku yureru 'yowasa'
炙热震撼之"强" 虚幻不定之"弱"
所诠 同じ结末(みらい)
shosen onaji mirai
不过是同样的结局[/color]
[color=magenta]そんな日常 红霞(こうか)を溶かし
sonna nichijou kouka o tokashi
如此平常之日 红霞为之溶
现れる阳 红(くれ)る世界
arawareru hi kureru sekai
朝阳初升之际 世界为之红[/color]
[color=magenta]风になびかせ 线を引いて
kaze ni nabikase sen o hiite
幻化千变万缕 摇曳风中
流れるような髪先 敌を刺す
nagareru you na kamisaki teki o sasu
发梢柔似水 直指敌人
振り斩った想い 涨る梦
furikitta omoi minagiru yume
斩断的情缘漫天的迷梦
すべては今 この手で
使命 果たしてゆくだけ
subete wa ima kono te de shimei hatashite yuku dake
现在皆交于此手 只为履行一生之责[/color]
[color=magenta]また灯が一つ 落とされ
そっとどこかで 消えた
mata hi ga hitotsu otosare sotto dokoka de kieta
又一盏灯火陨落 静静逝灭于何方
现実 変わらぬ日々
genjitsu kawaranu hibi
现实 一成不变的每日
だけど确かに感じる 君の温もり 鼓动
dakedo tashika ni kanjiru kimi no nukumori kodou
可我能 真切感受到 你的体温 你的心跳
これも 事実だと
kore mo shinjitsu dato
告诉我 这同为真实[/color]
[color=magenta]そして红 红尘(こうじん)を撒き
soshite kurenai koujin o maki
心怀红之真义 撒遍红尘俗世
夕日を背に 今始まる さあ
yuuhi o se ni ima hajimaru saa
留夕阳于身后 既将踏上征途[/color]
[color=magenta]なぜ 高鸣る心に 迷い戸惑い 感じるの
naze takanaru kokoro ni mayoi tomadoi kanjiru no
为何激烈跳动的心 感到迷惘与惶恐
早く いたずらに暴れだす 痛み 壊して
hayaku itazura ni abare dasu itami kowashite
只求肆意乱为 令伤痛灰飞烟灭[/color]
[color=magenta]空に渗んだ 焼けた云は
sora ni nijin da yaketa kumo wa
浸透天空的火红云霞
内に秘めた愿いが 焦がしてる
uchi ni himeta negai ga kogashiteru
为阴埋其中的祈愿而焦灼
踌躇(ためら)った瞳 浮かぶ涙
tameratta hitomi fukabu namida
即使双眸踌躇 泪光浮现
でも明日の 力に変えて
demo ashita no chikara ni kaete
也能成为明天之力源泉[/color]
[color=magenta]すべて捧げて 舞い降りた地
subete sasagete mai orita chi
奉上吾之全部 飘舞降临大地
冴える刃一つで 闇を斩る
saeru yaiba hitotsu de yami o kiru
挥动清冽之刃 斩断世间暗魔
いつだって胸の 奥の光 瞬かせて
itsudatte mune no oku no hikari matatakasete
令胸中光芒 始终闪耀万千
この一身(み)で 使命
果たしてゆくまで
kono mi de shimei hatashite yuku made
谨以此身 誓必履行一生之责[/color]
[size=2][color=red]yamiboshiho [/color][color=darkolivegreen]縁どりの世界 [url=http://music.163888.net/7499166]http://music.163888.net/7499166[/url][/color][/color]
[size=2][color=darkolivegreen]作詞 KOTOKO
作曲 KOTOKO
編曲 高瀬一矢
歌 KOTOKO
収録作品 UZU-MAKI[/color][/color]
[size=2][color=#556b2f][/color][/color]
[size=2][color=darkolivegreen]どうでもいい事ばかりを考えてたら
doudemoii koto bakariwo kangaetetara
要是总是去想无谓的事情
どうでもいい事ばかりになった
doudemoii koto bakarini natta
身边一切都变得无关要紧
あぁ 何故にここに生まれて来たんだろう?
a~ nazeni kokoni umarete kitandaro~
啊… 为何我诞生于此处呢
大切な人を見つけた日から
daisetsuna hitowo mitsuketa hikara
从找到重要的人那天起
大切なモノばかりになった
daisetsuna mono bakarini natta
もう何も手放したくはない
身边一切都变得如此重要
mo~ nanimo debanasi takuhanai
已不想放开任何东西[/color][/color]
[size=2][color=darkolivegreen]きっとわがままでも涸れた声で叫び続けたい
kiddo wagamamademo kareta koede sakebi tsuzuke tai
相信即使明白自己任性也依然继续声嘶力
あなたの傘になり強い雨も陽射しに変えて照らしたい
anata no kasani nari tsuyoi amemo hu?sasini kaete terasitai
想变作你的伞将猛雨化成阳光照耀你[/color][/color]
[size=2][color=darkolivegreen]逆さまの世界 行ったり来たりを繰り返して
sakasama no sekai ittarikitariwo kurikaesite
在颠倒的世界 反复来来去去
見つけたはずの光落とす
mitsuketawa suno hikari otosu
遗失了本已找到的光明
永遠なんて言葉は言わなくていい
eien nante kotobawa iwanakuteii
不必说什么永远
ずっと憧れてたいだけ 今は
sutto akogaretetaidake imawa
现在 我只想一直怀着向往[/color][/color]
[size=2][color=darkolivegreen]出逢いはいつでも突然すぎて
deaiwa itsudemo totsuzen sugite
相遇总是来太过突然
装おう事も忘れちゃうよ
yosoou kotomo wasureqiauyo
让人忘记去掩饰自我
あぁ 何故に君は笑っていられるの?
a~ nazeni kimiwa waratteirareruno
啊… 为何你会带着笑容的?
忘れてゆくもの 忘れないもの
wasureteyuku mono wasurenai mono
忘记的东西 难忘的东西
いつしか君は消えなくなった
itsusika kimiwa kienakunatta
某天你就此消失不见了
もういいや… 代わりもいらないよ
mo~i~ya… kawarimo iranaiyo
已经够了… 我不需要代替品[/color][/color]
[size=2][color=darkolivegreen]知ってしまう事が怖い朝も
sittesimau kotoga kowai asamo
在为得知事实而感到恐惧的那个早上
目を背けられない
mewo somukerarenai
已无法逃避面对动
閉じない目蓋から落ちた涙
tojinai mabutakara oqita namida
无法闭起的双眼滑落的泪水
君がすくってくれたから
kimiga sukutte kuretakara
你会用双手去承受[/color][/color]
[size=2][color=darkolivegreen]縁どりの世界 これが真実だと祈って
fuqidorino sekai korega sinjitsudato inotte
饰边的世界 祈愿这就是真实
確かな痛みを探してる
tasikana itamiwo sagasiteru
寻找真切的痛楚
人さし指で消えてく言葉の残像
hitosasiyubide kieteku kotobano zanzo~
食指(贴于唇上)让话语的残像消去
ずっと覚えていたいだけ
sutto oboete itaidake
我只想一直将其收于记忆里
急かされるように記憶をひとつ破った
sekasaretu yo~ni kiokuwo hitotsu yabutta
仿佛被催促而破坏了一份记忆
与えられる新しい朝だけを信じて…
ataerareru atarasii asa dakewo sinjite…
只相信赐予的新一个黎明[/color][/color]
[size=2][color=darkolivegreen]縁どりの世界 ここは夢の中と言われて
fuqidorino sekai kokowa yumeno nakato iwarete
饰边的世界 被告知这是在梦中
手足も自由に海へ泳ぐ
teasimo jiyuuni umie oyogu
手足自由地游向海洋
呼吸が上手く出来ずに浮かぶ現実
kokyu~ga umaku dekisuni ukabu genjitsu
但呼吸感到困难之际现实浮现于眼前
悲しいね 夢見ていたいなのに
kanasiine yumemite itainake nanoni
感到悲伤啊 明明想身处梦境中[/color][/color]
[size=2][color=darkolivegreen]逆さまの世界 行ったり来たりを繰り返して
sakasama no sekai ittarikitariwo kurikaesite
在颠倒的世界 反复来来去去
見つけたはずの光落とす
mitsuketawa suno hikari otosu
遗失了本已找到的光明
永遠なんて言葉は言わなくていい
eien nante kotobawa iwanakuteii
不必说什么永远
そっと触れていて欲しいだけ 今だけ
sotto fureteite hosiidake imadake
现在 只想轻轻地触碰[/color][/color]
[size=2][color=darkolivegreen]触れてたいよー ずっと…
furetedaiyo~~sutto…
想去接触- 永远…[/color][/color]
[size=2][color=darkolivegreen][url=http://6417690.163888.net]http://6417690.163888.net[/url][/color][/color]
[size=2][color=red][/color][/color]
[size=2][color=red]yamiboshiho KOTOKO-雪华の神话 [url=http://music.163888.net/7300255]http://music.163888.net/7300255[/url][/color][/color]
[size=2][color=#ff0000][/color][/color]
[size=2][color=red][color=#6e2b19](中文歌词由 [/color][url=http://www.yamibo.com/profile-uid-4647.html]玖羽[/url][color=#6e2b19] 提供)[/color]
歌手 : KOTOKO
作词 : KOTOKO
作曲/编曲 : 高瀬一矢
[/color]
[size=2][color=red]白い地平线を揺らす
shiroi chiheisenwo yurasu
白色的地平线在隐约地闪现
じゃれた天使达が手を繋ぎあう
jyareta tenshitachiga tewotsunagiau
顽皮的天使们互相将手系牵
空から降って来た银色宝石
sora kara huttekita gin'irohouseki
从天而降的是银色宝石片片
不确かな気持ちを温め确かな记忆に変えてく
hutashi kanakimochiwo atatame tashikana kiokuni kaeteku
使不定心绪化作暖实的记念[/color][/color]
[size=2][color=red]去年见た景色が映画のように流れる
kyunen mitakeshikiga eiganoyouni nagareru
去年的景色如电影一般重演
雪に祈った 梦なら覚めないで
yukiniinotta yumenara samenaide
在这梦中向飘舞的雪花祈愿 醒觉的现实永不出现在眼前[/color][/color]
[size=2][color=red]阳射しに溶けた冬の欠片
hizashinitoketa huyunokakera
在阳光下溶化的冬天的碎片
いつか形をなくすけど
itauka katachiwo nakusukedo
不知什么时候就已消逝不见
胸で结んだ绊は 季节めぐっても消えない
munedemusunda kizunawa kisetsu meguttemokienai
然而心中的那一份羁绊思念 却决不会在季节流转中移迁
离さず固く握った手の强さは
hanasazu katakunigitta tenotsuyosawa
将双手紧握,不肯放开指尖
きっと寒さのせいじゃない
kitto samusano seijyanai
那却不是因为正在寒冷冬天
风の匂いが変わってく光の中へ进もう
kazanoni'oiga kawatteku hikarinonakahesusumou
不觉间风儿的气息已然改变 向光辉中前行[/color][/color]
[size=2][color=red]夏を过ぎた日の出逢いは
natsuwo sugita hinode aiwa namida
重逢在夏日已然远去的那天
涙色の街が二人を抱いて
Ironomachiga hutariwodaite
两人拥抱在泪眼模糊的街边
今年もやって来た 天から降りた风
koto shimo yattekita tenkaraoritakaze
今年也是准时地吹拂着出现 那从高天之上降于人世的风
大きく弧を描き ためらう肩と肩ふいに押してく
oo kiku kowoegaki-tamerau katatoka tahuini oshiteku
它就这样描绘出大大的弧线 踟蹰穿行在我们紧靠的双肩[/color][/color]
[size=2][color=red]来年も二人で见に来ようと刻んだ
rainenmohutaride minikoyouto kizanda
已约定好,必将相逢在来年
日付の文字は何も言わないけど
hizukenomonjiwa nannimo iwanaikedo
虽然并没有把日期记录明言[/color][/color]
[size=2][color=red]胸に差し込む光の角度が少しずつ変わっても
munenisashikomu hikarinokaku dogasukoshizutsukawattemo
即使射入心中的光芒的角度稍稍改变
あの日に见つけた结晶 睑の奥で消さない
anohinimitsuketa kesshuu mabuta nookude kesanai
在那天我所见到的冰晶点点 也绝不会消失在眼眸的深渊
溶かされ流れしみ込む想い出 いつしか緑の叶を揺すり
tokasare nagareshimikomu omoide itsushikamidorinohawoyusuri
融化的情感从心中涓流而出 应会将绿叶摇动,总有一天
果てない云に纷れて 次の季节待ってる
hatenaikumoni magirete tsuginokisetsu matteru
却让自己置身于无尽的云海 静静等待下一个季节的临现[/color][/color]
[size=2][color=red]かざした手の隙间
kazashitatenosukima
在那高举的双手的缝隙之间
こぼれて舞う天使が
koboretemau tenshiga
看到的是天使飘飞舞姿翩翩
二度とは来ない时を焼きつけて
nidotowakonai tokiwoyakitsukete
悄悄把时光刻记,不会再现[/color][/color]
[size=2][color=red]阳射しに溶けた冬の欠片
hizashinitoketa huyunokakera
在阳光下溶化的冬天的碎片
いつか形をなくすけど
itsukakatachiwo nakusukedo
不知什么时候就已消逝不见
胸で结んだ绊は 季节めぐっても消えない
munedemusunda kizunawa kisetsu meguttemo kienai
然而心中的那一份羁绊思念 也绝不会在季节流转中移迁
思わず强く握った冷たいこの手は季节の赠り物
omowazu tsuyokunigitta tsumetaikono tewakisetsuno okurimono
下意识地握住了那冰冷的手,那寒冬的赠献
风の匂いが変わっても 迷わず何度も出逢おう
kazenoni oiga kawattemo mayowazunandomo deaou
即使那风儿的气息再度改变 我们也坚信会重逢在那一天[/color][/color]
[size=2][color=blue][/color][/color]
[size=2][color=blue]yamiboshiho KOTOKO-I DOLL~song for eternity~ [/color][/color][url=http://music.163888.net/7509543][size=2][color=blue]http://music.163888.net/7509543[/color][/color][/url]
(中文歌词由 [url=http://www.yamibo.com/profile-uid-4647.html]玖羽[/url] 提供)
[size=2][color=blue]夢を乘せた白い翼風をはらむこの大地から
Yume wo noseta shiroi tsubasa Kaze wo haramu Kono daichi kara
白色的羽翼负载着梦想 扬起一阵风 正从大地上
遥か遠くへゆま高く高く飛び立つよ
Haruka tooku he Ima Takaku takaku tobitatsu yo
向远方高高飞翔
駆け出す鼓動つまづいた膝の傷もいつかは消えて
Kakedasu hodou Tsumazuita hiza no kizu mo Itsuka wa kiete
奔跑在路上 即使摔倒受伤 当伤口愈合之后
うまく歩けるようになれるから
Umaku arukeru you ni nareru kana?
也就能更好地前进了吧?
小さなこの手に力込めて重たい扉押し上げられる
Chiisana kono te ni Chikara komete Omotai tobira oshiakerareru
小小的双手用上力量 推开沉重的门
そんな勇気を神様どうかもっとください
Sonna yuuki wo Kamisama Douka Motto kudasai
神啊 请赐给我像这样的勇气吧
君の中に生まれている夢の欠片気づいたなら
Kimi no naka ni umarete iru Yume no kakera
在你心中生出的 梦之碎片
輝きだす励ましながら優しい言葉が舞い降りる
Kidzuita nara Kagayakidasu Hagemashi nagara Yasashii kotoba ga maioriru
如果注意到的话 就会绽放光华 在奋励之中 温和的话语轻舞而降
君のそばで歌う日々が明日からも続くようにと
Kimi no soba de utau hibi ga Ashita kara mo tsudzuku you ni to
陪伴在你身边歌唱的日子 明天大约也会继续
君を愛する永遠まで祈り続ける
Kimi wo ai suru eien made Inori tsudzukeru
希望我们的爱能够永恒 我这样祈祷
描いた夢の大きさに前も見えずに行き場をなくし
Egaita yume no ookisa ni Mae mo miezu Yukiba wo nakushi
若在广阔的梦想中 看不见前面 失去了方向
すべて投げ出してしまいそうになる
Subete Nagedashite shimaisou ni naru
那么把一切都抛去就好
泣きそうで負けそうで仕方なかった自分の中の弱さを
Nakisou de Makesou de Shikatanakatta Jibun no naka no yowasa wo
即使哭泣 即使失败 也是没有办法 把属于自己的软弱
人を愛して歌い続ける強さに変えて
Hito wo aishite Utai tsudzukeru Tsuyosa ni kaete
化作对别人的爱 歌唱下去 就会变得坚强
君を守るその為なら道を照らす星のように
Kimi wo mamoru... Sono tame nara Michi wo terasu hoshi no you ni
守护你…如果这样祈望的话
輝くから今の私にたった一つできることなら
Kagayaku kara Ima no watashi ni Tatta hitotsu dekiru koto nara
像星星一样照耀着你的未来(前路)
君がもしもくじけそうな時はあの日
Kimi ga moshimo Kujikesou na toki wa Ano hi
当你遭遇挫折的时候
君にもらったぬくもりをただとめに乘せて
Kimi ni moratta nukumori wo Tada Koe ni nosete
把那一天 你给我的温暖
そっと歌うよ
Sotto utau yo
化作声音 悄然歌唱
この世界のどこにいても同じように
Kono sekai no doko ni itemo Onaji you ni
不管在世界的什么地方
星はいつも見守ってる
Hoshi wa itsumo Mimamotteru
同样的星辰都在将凡间看望
すべての人に幸せが降り注ぐように
Subete no hito ni Shiawase ga furisosogu you ni
仿佛会把幸福赠给所有人一样
夢を乘せた白い翼風をはらむこの大地から
Yume wo noseta shiroi tsubasa Kaze wo haramu Kono daichi kara
白色的羽翼负载着梦想 扬起一阵风 正从大地上
遥か遠くへゆま高く高く飛び立つよ
Haruka tooku he Ima Takaku takaku tobitatsu yo
向远方高高飞翔
yamiboshiho 『赤い涙』[/color][/color][url=http://music.163888.net/7467084][size=2][color=blue]http://music.163888.net/7467084[/color][/color][/url]
[size=2][color=blue]作詞:川田まみ / 作曲:中沢伴行
歌:川田まみ
夕焼け空が染める街と君の横顔
yuuyake soraga someru machito kimino yokogao
被黄昏的天际染红的街道与你的侧脸
何を思い、何を見つめ、何を感じているの?
naniwo omoi, naniwo mitsume, naniwo kanjite iruno?
所想的是什么、凝望的是什么、感受到的是什么?
例えばその先に僕達の未来(あす)が見えないなら
tatoeba sonosakini bokutachino asuga mienainara
若前路看不到我们的未来
僕は君の手を握り、どこまでも駆けて行くよ
bokuwakimino tewonigiri, dokomademo kakete yukuyo
只需握住你的手、我能奔往任何地方
笑顔と夢と愛しさと喜びを取り戻して
egaoto yumeto itoshisato yorokobiwo torimodoshite
重拾笑容、梦想、珍爱与喜悦
今(いま)でも遅(おそ)くない
imademo osokunai
现在也不会迟
形(かたち)あるもの、それだけがここにいる全(すべ)てなんて
katachiarumono, soredakega kokoniiru subete nante
有形之物、仅此已是存在于此的一切
誰(だれ)も積(つ)めないから
daremo semenaikara
谁也不会对此怪责
夕暮(ゆうぐ)れ時(とき)は焦(あせ)る心(こころ)忘(わす)れさせてく
yuugure tokiwa aserukokoro wasuresaseteku
黄昏时分使人忘却焦虑的心
忙(いそが)しい流(なが)れを切(き)って写真(しゃしん)にしたようで
isogashii nagarewo kitte shashin'nishitayoude
仿佛将繁忙气氛切断化成照片
この場所が好きだと話してた君の頬をつたう赤い涙
kono bashoga sukidato hanashiteta kimino hoowotsutau akainamida
你说喜欢这个地方 脸颊划落的赤色泪水
もう二度(にど)と、会(あ)えない予感(よかん)がしてた
mou nidoto, aenai yokangashiteta
让我有无法再度见面的预感
涙も嘘も悲しみも後悔も、全て君とここにいた証だよ
namidamo usomo kanashimimo koukaimo, subete kimito kokoniita akashidayo
泪水、谎言、悲哀与后悔 全是与你曾在此处的证明
別れは二人だけが知る思い出の始まりだと
wakarewa futari dakegashiru omoideno hajimaridato
离别 是唯独两人知晓的 回忆的开端
この胸(むね)に違(ちが)って
kono muneni chigatte
在心内起誓
またいつか...
mata itsuka ...
有朝一日将会...
囁(ささや)く声(こえ)がこのまま遠(とお)くなって
sasayaku koega konomama tookunatte
低诉声就此飘远
君(きみ)の影(かげ)も夕日(ゆうひ)に飲(の)まれてく
kimino kagemo yuuhinino mareteku
你的身影也没入夕阳中
無駄に過ぎ行く時なんてないんだと言い聞かせて....
mudanisugi yuku tokinante naindato iiki kasete ...
告诉我并无虚度的光阴...
笑顔も夢も愛しさも喜びも呼び起して
egaomo yumemo itoshisamo yorokobimo yobi okoshite
唤起笑容、梦想、珍爱与喜悦
永久(とわ)に響(ひび)き続(つづ)ける
towani hibiki tsuzukeru
永远一直回响
形(かたち)あるもの、それだけがここにいる全(すべ)てなんて
katachi arumono, soredakega kokoniiru subete nante
因有形之物、便是存在于此仅有的一切
信(しん)じられないから
shinji rarenaikara
无法相信
yamiboshiho We survive [/color][/color][url=http://music.163888.net/7299294][size=2][color=blue]http://music.163888.net/7299294[/color][/color][/url]
[size=2][color=blue]唄:KOTOKO 作詞:KOTOKO
作曲:C.G.MIX
微笑む涙 導く風は
Hohoemu namida michibiku kaze wa
透过微笑的眼泪 看见指引方向的微风
優しい匂い慣れたぬくもり
yasashii nioi nareta nukumori
传来你温柔的气味 和令我安心的温暖
今限りある世界と 空際の果てに
Ima kagiri aru sekai to kuusai no hate ni
现在 在这个有限的世界和天空的尽头
感情束ね瞳は 何を見つけるだろう
Kanjou taba ne hitomi wa nani o mitsukeru darou
你饱含情意的双眸 想要去寻找什么?
見えない星 心の都市 サザンの空へと
Mienai hoshi kokoro nokoshi saten no sora e to
看着如同锦缎般湛蓝的天空 星星只残留在心底
聞こえぬように 見えぬように 小さく吐き捨てた
Kikoenu you ni mienu you ni chiisaku hakisuteta
仿佛什么都听不见 什么都看不见 轻声倾诉去一切
今ならば 眩い過去撃って
Ima naraba mabayui kako utte
现在 奋力打碎耀眼的过去
歪んだ朝も冷たい夜も原石に変える
Yuganda asa mo tsumetai yoru mo genseki ni kaeru
将歪曲的清晨 寒冷的深夜 都变成未经雕琢的宝石
虚ろな涙 許されるなら
Utsuro na namida yurusareru nara
如果 空虚迷惘的眼泪可以得到原谅
このままずっと 守られてたい
kono mama zutto mamoraretetai
我希望能够就这样一直守护在你身边
今細い針が一つ 時追い越してく
Ima hosoi hari ga hitotsu toki oikoshite iku
现在 纤细的指针继续追赶着时间
やがて僕らの上にも 朝日は昇るだろう
Yagate bokura no ue ni mo asahi wa noboru darou
你我的头顶 也一定会有朝阳升起
四角い空 今度こそは潰されないように
Shikakui sora kondo koso wa tsubusarenai you ni
对着这片方形的天空 这次一定要小心翼翼
両手伸ばし 小さな世界 本気で泳いでた
Ryoute nobashi chiisana sekai honki de oyoideta
张开双臂 畅游这个小小的世界
今だけは 止めどなく流れる
Ima dake wa tomedonaku nagareru
只有这次 我允许自己泪流不止
弱さの印 その熱だけを感じてたいのに
Yowasa no shirushi sono netsu dake o kanjitetai no ni
为了去感觉 这份代表着脆弱的热情
夢見る涙 本当はずっと
Yumemiru namida hontou wa zutto
梦中流下的眼泪 证明我其实一直
子供のままで幼いままで
kodomo no mama de osanai mama de
停留在孩子的心情 怀念着年幼的时光
グーッとよぎる空白は 言葉で埋めよう
Futtoyogiru kuuhaku wa kotoba de umeyou
用自己的故事 去填充那一片突然闪过的空白
プラスチックの世界に 朝日が輪を描く
Purasutikku no sekai ni asahi ga wa o egaku
在这个塑料的国度里 亲手绘出朝阳的轮廓
穢れる涙 囚われるから
Temaneku namida torawareru kara
若是抹不去那挥手告别时的眼泪
重なる前に ここでさよなら
kasanaru mae ni koko de SAYONARA
在昨天与明天重合之前 轻声说出再见
もうイイワケはいらない 背中で震えた
Mou ii wake wa iranai senaka de furueta
止不住颤抖的背影 不需要任何解释
そっと開いた瞼に 朝日は満ちるだろう
Sotto hiraita mabuta ni asahi wa michiru darou
缓缓睁开的眼中 一定会盈满朝阳的光芒
yamiboshiho う~み-星之所在 [/color][/color][url=http://music.163888.net/7150612][size=2][color=blue]http://music.163888.net/7150612[/color][/color][/url]
[size=2][color=blue]英雄伝説Ⅵ 「空の軌跡」初回特典 主題歌「星の在り処」
君の影星のように
ki mi no ka ge ho shi no yo ni
你的身影如闪烁的星空
朝に溶けて消えていく
a sa ni to ke te ki e te i ku
逐渐溶于晨光之中
行き先を失くしたまま
i ki sa ki wo na ku shi ta ma ma
失去了你的踪影
想いは溢れてくる
o mo i wa a fu re te ku ru
我的思念日益渐浓
强さにも弱さにも
tsu yo sa ni mo yo wa sa ni mo
无论坚强或是软弱
この心は向き合えた
ko no ko ko ro wa mu ki a e ta
愿此颗心永远能与你交融
君とならどんな明日が
ki mi to na ra don na a shi ta ga
只要有你相伴
来ても怖くないのに
ki te mo ku wa ku na i no ni
我不畏惧明天会有怎样的天空
二人歩いた时を
fu ta ri a ru i ta to ki wo
两人一同走过的时光
信じていて欲しい
shin ji te i te ho shi i
请你永远在心中珍藏
真実も嘘もなく
shin ji tsu mo u so mo na ku
无论真实还是谎言
夜が明けて朝が来る
yu ru ga a ke te a sa ga ku ru
夜已破晓黎明重现
星空が朝に溶けても
ho shi so ra ga a sa ni to ke te mo
虽然星空渐渐融在晨光中
君の辉きはわかるよ
ki mi no ka ga ya ki wa wa ka ru yo
你的光辉依然那样夺目灿烂
さよならを知らないで
sa yo na ra wo shi ra na i de
不知你为何要说再见
梦见たのは一人きり
yu me mi ta no wa hi to ri ki ri
在梦中的是孤独的身影
あの顷の君の目には
a no go ro no ki mi no me ni wa
在那时候你的眼中
何が映っていたの
na ni ga ro tsu u te i ta ro
映照的是什么
二人つないだ时を
fu ta ri tsu na i ga to ki wo
那个时候二人的羁绊
谁も消せはしない
da re mo te se wa shi na i
任谁也无法抹灭
孤独とか痛みとか
ko do ku to ka i ta mi to ka
无论你的孤独你的悲伤
どんな君も感じたい
don na ki mi mo kan ji ta i
我都想试着感受
もう一度见つめ合えば
mo i chi do mi tsu me a e re wa
倘若二人的眼神再度交会
愿いはきっと叶う
ne ga i wa ki i do ka na u
那愿望定会实现
夜明け前まどろみに
yo a ke ma e ma do ro mi ni
拂晓的时刻在半梦半醒之间
风が颊を流れていく
ka ze ga ho o wo na ga re te i ku
风从我的脸颊吹过
君の声君の香りが
ki mi no ko e ki mi no ka o i ta
你的声音你的气味
全てを包んで满ちていく
si be te wo tsu tsun de mi ti te i ku
全部充满在四围
思い出を羽ばたかせ
o mo i de wo ha ba ta ka se
放飞思念展开翅膀
君の空へ舞い上がる
ki mi no so ra e ma i a ga ru
与你在同一片的天空下飞翔
星空が朝に溶けても
ho shi so ra ga a sa ni to ke te mo
虽然星空渐渐溶在晨光之中
君の辉きはわかるよ
ki mi no ka ga ya ki wa wa ka ru yo
我依然能看到你那灿烂的光芒
爱してるただそれだけで
a i shi te ru ta da so re da ge de
就是如此爱你
二人はいつかまた会える
fu ta ri wa i tsu ka ma ta a e ru
愿两人终会相距在未知的彼方
yamiboshiho KOTOKO - Wing my Way [/color][/color][url=http://music.163888.net/7112907][size=2][color=blue]http://music.163888.net/7112907[/color][/color][/url][size=2][color=blue]
作詞:KOTOKO
作曲:高瀬一矢
編曲:高瀬一矢
歌词制作:失落の世界
高らかな天を仰いだ
Takaraka na ten wo aoida
仰望无尽的穹苍
飛び立つ白い鳥の群れに
Tobitatsu shiroi tori no mure ni
寻问飞翔于天空的白鸟群
のせた夢はどこへゆくのとたずね
Noseta yume ha doko he yuku no to tazune
要载着梦想,飞往何处
風に飛ばされて
Kaze ni tobasarete
思いもよらない迷路に迷っても
就算被风吹远的
Omoi mo yoranai meiro ni mayotte mo
思念陷入意外的迷途
探しにゆこう 流れる雲 追いかけ
Sagashi ni yukou nagareru kumo oikake
也要去探寻 去追逐那流逝的云
例えば この先(The boundless sky…)
Tatoeba kono saki
即便前方的
どこかで道が途絶えても
Doko ka de michi ga todaete mo
道路断绝
続く大地に(Wing my Way…)
Tsuzuku daichi ni
也要在绵延的大地上
果てしない地図を描こう
hateshinai chizu wo egakou
描绘出无尽的地图
間違いなど恐れることはない
Machigai nado osoreru koto ha nai
不在惶恐 不怕错误
ここから始まる無限の物語は
Koko kara hajimaru mugen no monogatari ha
从此开展无限的故事
放物線を描き
Houbutsusen wo egaki
描绘出一条抛物线
地平線の向こう側まで続いてゆく
Chiheisen no mukougawa made tsuzuite yuku
连接到地平线的另一端
どんなに悲しい事があっても
Donna ni kanashii koto ga atte mo
无论多悲哀的事
涙の跡は きっと
Namida no ato ha kitto
泪痕一定会
誰かが旅をする 希望の道になるよ
Dare ka ga tabi wo suru kibou no michi ni naru yo
将旅途化为被希望铺满的道路
答えのないパズル 解いて
Kotae no nai PAZURU toite
揭开没有答案的迷题
階段を一つ登って
Kaidan wo hitotsu nobotte
揭开没有答案的迷题
少し高い目線に 何が映る?
Sukoshi takai mesen ni nani ga utsuru?
在更高的视野中 你见到什么?
初めて枝から飛び立つ
Hajimete eda kara tobitatsu
想初次飞离枝头的
小鳥のように胸をはって
Kotori no you ni mune wo hatte
小鸟般 挺起胸膛
震えながら 揺れながらも 羽ばたこう
Furue nagara yure nagara mo habatakou
虽然颤抖着摇曳着 却振翅高飞
例えば この先(Reach for the shine…)
Tatoeba kono saki
纵使在前方
大地がそこで途切れても
daichi ga soko de togirete mo
大地 将消失
翼広げて (Wing my Way…)
Tsubasa hirogete
也要勇敢展翅
大空の彼方を目指そう
oozora no kanata wo mezasou
朝远方的天际飞去
終わりを決めるのは 簡単だけど
Owari wo kimeru no ha kantan dakedo
就会发现 抵达终点并不是件困难的事
ここから始まる無限の物語は
Koko kara hajimaru mugen no monogatari ha
从此开展无限的故事
プリズムの中揺れる
PURIZUMU no naka yureru
三棱镜中摇晃着
七色の光を輝らして進んでゆく
Nana-iro no hikari wo terashite susunde yuku
闪耀七色的光 不断前进
変わってゆくこと 恐れないで
Kawatte yuku koto osorenai de
闪耀七色的光 不断前进
遠回りの道にも
Toomawari no michi ni mo
就算绕了远路
消して無駄ではない 何かが咲いているよ
Keshite muda de ha nai nani ka ga saite iru yo
也绝非浪费 必然会开花结果
(You can do just as you please…)
例えば この先(The boundless sky…)
即使前方的
Tatoeba kono saki
空が雲に覆われても
sora ga kumo ni oowarete mo
云层遮蔽了天空
共に手を取り(Wing my Way…)
sora ga kumo ni oowarete mo
共同创造蔚蓝的色的道路
Tomo ni te wo tori
也要携手
空色の道を創ろう
留まること 今は選ばないで
Todomaru koto ima ha erabanai de
不要迷惘 不要停留
ここから始まる無限の物語は
Koko kara hajimaru mugen no monogatari ha
从此开展无限的故事
放物線を描き
Houbutsusen wo egaki
描绘出一条抛物线
地平線の向こう側まで続いてゆく
Chiheisen no mukougawa made tsuzuite yuku
连接到地平线的另一端
どんなに悲しい事があっても
Donna ni kanashii koto ga atte mo
无论多悲哀的事
涙の跡は きっと
Namida no ato ha kitto
泪痕一定会
誰かが旅をする 希望の道になるよ
Dare ka ga tabi wo suru kibou no michi ni naru yo
将旅途化为被希望铺满的道路
(You can do just as you please…)
おわり
yamiboshiho 天壌を翔る者たち [/color][/color][url=http://music.163888.net/7126531][size=2][color=blue]http://music.163888.net/7126531[/color][/color][/url]
[size=2][color=blue]作詞:KOTOKO
作曲/編曲:高瀬一矢
唄:Love Planet Five (I've Special Unit)
収録元: 劇場版「灼眼のシャナ」
無言のまま闇に突き立てた刃が叫んで
mugon nomamayamini tsukitateta yaibagasakende
撕裂无言暗夜的长刀声声钲鸣
紅蓮を背負う瞳が脈を打つ
gurenwo seou hitomiga myakuwo utsu
身负红莲万丈的灼眼阵阵脉动
いつか運命(さだめ)と道を選んだ
itsuka sadameto michiwo eranda
不知不觉选择了这条命运之路
全て飲み込む炎溝
subete nomikomu enkou
挥出道道炎龙吞噬眼前的一切
消えそうな揺れる灯(ひかり)に目を伏せた
kiesou nayureru hikarini mewofuseta
面对摇摇欲坠的灯火叹垂双眼
小さくはいた息が暖かくて
chiisaku haita ikiga atatakakute
你轻柔的呼吸如此温暖
今、感じている
ima、kanjite iru
如今 我已能够察觉
これが紛れもなく “存在”なんだと
korega magiremonaku "sonzai" nandato
原来这正是不容置疑的“存在”
天壌に許された孤高の時間(とき)が砕け散る
tenjouni yurusareta kokouno tokigaku dakechiru
委身天地的孤高岁月即将破碎
出会いは閉ざす胸の扉叩いて
deaiwa tozasumuneno tobira tataite
命运的邂逅敲响我紧缩的心扉
告げられぬ真実を君の涙に変えぬよう
tsugerarenu shinjitsuwo kiminonamidani kaenuyou
不让隐瞒的真相成为你的眼泪
新たな勇気を見つけたいよ
aratana yuukiwo mitsuketaiyou
我愿为你寻找崭新的勇气
燃える空(くう)の果てに
moeru kuuno hateni
在这绯色天空的尽头
明日もきっと何も変わらず影踏みあう人たち
ashita mokitto nanimo kawarazu kagebumi auhitotachi
明天依旧是人来人往接踵磨肩
命の声を聞けずに ただ歩く
inochino koewo kikezuni tadaaruku
无法听见命运呼唤而茫然来去
いつからかそっと寄り添っていた
itsukara kasotto yorisotteita
不知不觉你已陪伴在我的身边
全て知ったような笑顔
subete shittayouna egao
面对你那仿佛知晓一切的笑容
無関係を装って背を向けた
mukankeiwo yosootte sewomuketa
我却假装毫不相干转过身离去
ため息ついた君が切なくて
tameiki tsuita kimiga setsunakute
你轻柔的叹息如此悲伤
胸に感じている
muneni kanjiteiru
如今 我已真切感觉
これがもしかしたら “愛情”なんだと
korega moshikashitara "aijou" nandato
原来这或许就是所谓的“爱情”
天穹に放たれた孤高の君を抱き締める
tenkyuuni hanatareta kokouno kimiwodakishimete
牢牢抱紧翱翔天穹的孤傲的你
小さな肩は雫のように震えて
chiisana katawa shizukunoyouni furuete
你小小的心扉如同露珠般颤栗
突き刺さる現実を心の剣で突き返す
tsukisasaru genjitsuwo kokorono kendetsukikaesu
用心之剑抵御无情刺骨的现
壊れぬ勇気を見つけたいよ
kowarenu yuukiwo mitsuketaiyo
我愿为你寻找不灭的勇气
強い風のように
tsuyoi kazenoyouni
正如这凛冽的狂风
天光に守られた孤高の夢を取り戻す
tenkouni mamorareta kokouno yumewotorimodosu
我要找回天光守护的孤傲梦想
芽生えた炎 胸の奥に灯して
mebaeta honoo munenookuni tomoshite
将萌生的火焰点亮在心胸深处
飛び越える 限界を
tobikoeru genkaiwo
愿我能飞越曾经的极限
君の翼になれるよう
kimino tsubasani nareruyou
化作你翱翔的羽翼
繫がる勇気を見つけたいよ
tsunagaru yuukiwo mitsuketaiyo
我愿去寻找将你我萦系的勇气。
燃える空(くう)の果てに
moeru kuuno hateni
在这绯色天空的尽头
yamiboshiho 松隆子-梦のしずく [/color][/color][url=http://music.163888.net/7128343][size=2][color=blue]http://music.163888.net/7128343[/color][/color][/url]
[size=2][color=blue]梦のしずく(梦的点滴)
愛よりも恋よりもはやく
Ai yori mo koi yori mo hayaku
与你相识是命运捉弄
あなたに出会ったいたずらが
Anata ni deatta itazura ga
比爱情更快地
私のすべてを変えてゆく
Watashi no subete wo kaete yuku
改变了我的一切
恋におちてゆく
Koi ni ochite yuku...
坠入情网…
出逢いは簡単 今どうして切ない
Deai wa kantan, ima doushite setsunai?
相识容易 但为何现在如此难过?
別れ繰り返し 人は愛を求める
Wakare kurikaeshi, hitowa ai wo motomeru
分分离离下 人们追逐爱情
幾つもの夜に 溢れる涙重ねて
Ikutsumo no yoru ni afureru namida kasanete
多少夜晚 多少次泪眼盈眶
背中合わせの二人 離れる 寄り添う
Senaka awaseno futari hanareru Yorisou
情感疏离的两人是分开? 还是在一起?
この星に漂い続ける あなたと私がめぐり逢う
Kono hoshi ni tadayoi tsuzukeru Anata to watashi ga meguriau
漂荡在这星球上 你我相遇
指先に愛を感じたら 心ほどけてゆく
Yubisaki ni ai wo kanjitara Kokoro hodokete yuku
当指尖感觉到爱的存在 封闭的心就此打开
大きな波のように 深い海みたいに
Ooki na nami no you ni hukai umi mitai ni
像巨浪 像深海
吹き抜ける風のように あなたを包みたい
Huki nukeru kaze no you ni anata wo tsutsumitai
似阵风 想要紧紧拥抱你
愛される度に 私になってゆくの
ai saneru tabini watashi ninatsuteyukuno
在被爱中 我渐渐有了自已
凍りついた心 抱きしめ溶かして
Kooritsuita kokoro dakishime tokashite
紧紧地拥抱融化了冰冻的心
二度と会わないと決めた時
Nidoto awanai to kimeta toki
决定不再见时
この胸は痛むのでしょうか
Kono mune wa itamu no deshou ka
心中是否会隐隐作痛
手のひらで愛を見つめたら
Te no hira de ai wo mitsumetara
在掌心凝视爱情
もっと自由になれる
Motto jiyuu ni nareru
可以变的更自由
伝えたいもっと 限りない想いを
Tsutaetai motto kagirinai omoi wo
想要传达无限的思念
もう何もかも 失ってもいい
Mou nanimo kamo ushinatte mo ii
失去什么都无所谓
この恋がすべて この瞬間何かが
Kono koi ga subete kono shunkan nanika ga
这份爱是我的一切 在这瞬间
生まれたら きっと それは
Umaretara kitto sore wa...
如果出现了什么 那一定是…
紅い花びら舞い落ちてく 青い葉の雨のしずく達
Akai hanabira mai ochiteku Aoi ha no ame no shizukutachi
红红的花瓣翩翩的飘落 绿叶上的雨滴
あなたを愛した夢のあかし 朝日に消えてゆく
Anata wo aishita yume no akashi Asahi ni kiete yuku
曾爱过你的梦的证明 在朝阳上消失殆尽
愛よりも恋よりもはやく
Ai yori mo koi yori mo hayaku
与你相识的命运捉弄
あなたに出会ったいたずらが
Anata ni deatta itazura ga
比爱情更快地
私のすべてを変えてゆく 二人おちてゆく
Watashi no subete wo kaete yuku Futari ochite yuku...
改变了我的一切 坠入情网…
伝えたいもっと 限りない想いを
Tsutaetai motto kagirinai omoi wo
想要传达无限的思念
もう何もかも 失ってもいい
Mou nanimo kamo ushinatte mo ii
失去什么都无所谓
この恋がすべて この時何かが
Kono koi ga subete kono shunkan nanika ga
这份爱是我的一切 在这瞬间
生まれたら それは
Umaretara sore wa...
那是…
伝えたいもっと 限りない想いを
もう何もかも 失ってもいい
この恋がすべて この時何かが
生まれたら きっと
おわに
yamiboshiho KOTOKO-Face of fact [/color][/color][url=http://music.163888.net/7133014][size=2][color=blue]http://music.163888.net/7133014[/color][/color][/url]
[size=2][color=blue]Face of Fact
歌:KOTOKO
作詞:KOTOKO
作曲:中坪敦彦&C.G mix 編曲:C.G mix
dramatic 剧烈
check it out 检查
dramatic 剧烈
chances 机会
chances of... 机会...
当たり前と 信じ続けたことも
Atarimae no shinjitsuzuketa koto mo
就连一直认为理所当然的事也是
オモテとウラが逆さだって
OMOTE to URA ga sakasa datte
表里相反
本当は誰も知らない
Hontou wa dare mo shiranai
其实谁也不知道
止めないで 君の呼吸
Tomenai de kimi no kokyuu
停止不了你的呼吸
時は戻せないけど
Toki wa modose naikedo
即使时间倒流
運命は この手の中 動き出すから
Unmei wa kono te no naka ugokidasu kara
命运 已从这双手中动起
Through the future...(通向未来)
輝く涙を集めて 時間の海を渡ろう
Kagayaku namida wo atsumete jikan no umi wo watarou
集合闪光的泪水 渡过时间之海吧
果てのないこの闇も 繰り返す後悔も
Hate no nai kono yami mo kurikaesu koukai mo
无尽的黑暗也好 不断重复的后悔也罢
明日創る現実
Ashita tsukuru genjitsu (face of fact...)
都是创造明日的现实
揺られ続けてる僕らを かすかな光が照らす
Yuraretsuzuketeru bokura wo kasuka na hikari ga terasu
隐隐约约的光照耀着飘摇不定的我们
いつか話してくれた 夢が散らばる場所で
Itsuka hanashite kureta, yumega chirabaru basho de
不知不觉间说了在梦想飘散的场所
必ずまた出会えるから
Kanarazu mata deaeru kara
一定会在再次相逢的
(We are going on a voyage, to the truth...
The light shines, on the earth...
明亮的阳光照耀着大地
But I'm thinking, so deeply, about him, the face the fact.)
但是我深切地思念着他,他的面容 他的事情)
言葉という無限の刃持つ 人はきっと
Kotoba to iu mugen no yaiba motsu hitowa kitto
持着名位言语的无限之刃
切り裂かれた痛みさえも忘れた
Kirisakareta itami sae mo wasureta
即使给人如同切裂般的痛苦 终究会忘去
優しさは 君の強さ
Yasashisa wa kimi no tsuyosa
温柔 就是你的强大之处
時を越えてく波動
Toki wo koete kuhadou
穿越时间的波动
運命は その手の中 動き出すから
Unmei wa sono te no naka ugokidasu kara
命运 已从那双手中动起
Through the future...) (通向命运)
流れる涙の熱さは 今も胸に刺さってる
Nagareru namida no atsusa wa ima mo mune ni sasatteru
流下泪水的炙热 现在还在刺痛着胸口
叶うはずない願いも キリのない後悔も
Kanau hazu nai negai mo KIRI no nai koukai mo
没有实现的愿望 无尽的后悔
今を創る真実
Ima wo tsukuru shinjitsu (face of fact...)
都是创造现在的真实
深い闇に目を凝らして 浮かぶ輪郭を見よう
Fukai yami ni me wo korashite ukabu rinkaku wo miyou
在深黑暗中聚眼凝视 看着浮现的轮廓
失くしたくないものが いつか届けたいものが
Nakushitakunai mono ga itsuka todoketai mono ga
不想失去之物 一直想传递之物
その姿を現わすから
Sono sugata wo arawasu kara
现出那个身姿
Well, the scar... on the mind... remain forever...
(心灵上的伤疤是永远的
I was staring into the darkness...
我注视着黑暗
We're going on a voyage to the truth...
我们将进入一个通向真实的航程
The light shine on the earth,
明亮的阳光照耀着大地
but I'm thinking so deeply about him... face of fact!
但是我深切地思念着他 真实的面孔)
輝く涙を集めて 時間の海を渡ろう
Kagayaku namida wo atsumete jikan no umi wo watarou
集合闪光的泪水 渡过时间之海吧
果てのないこの闇も 繰り返す後悔も
Hate no nai kono yami mo kurikaesu koukai mo
无尽的黑暗 不断重复的后悔
明日創る現実
Ashita tsukuru genjitsu (face of fact...)
都是创造明日的现实
揺られ続けてる僕らを かすかな光が照らす
Yuraretsuzuketeru bokura wo kasuka na hikari ga terasu
隐隐约约的光照耀着飘摇不定的我们
いつか話してくれた 夢が散らばる場所で
Itsuka hanashite kureta, yume ga chirabaru basho de
不知不觉间说了在梦想飘散的场所
必ずまた出会えるから
Kanarazu mata deaeru kara
一定会在再次相逢的
yamiboshiho Lythrum [/color][/color][url=http://music.163888.net/7299152][size=2][color=blue]http://music.163888.net/7299152[/color][/color][/url]
[size=2][color=blue]歌:川田まみ 作词:KOTOKO
作曲:C.G mix 编曲:C.G mix
後ろ向きに并んだ 雨の中のひとひら
Ushiromukini naranda ameno nakano hitohira
背过身去紧紧相依 雨中残花一片
云间に见た光で いびつな梦をまた开いた
Kumomanimita hikari de ibitsuna yumewo matahiraita
透过云隙的光芒中 重展歪曲幻梦
闇を待つ木立には 蜜に群れた孤独な
Yamiwo matsukodachiniwa mitsuni mureta kodoku na
静待夜临的树上 雨中孤独的新绿
新緑にうなだれて つぶれた声に目を覚ますよ
Shinryoku ni unadarete tsubureta koeni mewo samasuyo
令它们不禁垂头 又因崩坏声醒来
咲き遅れたつぼみ 风に舞い
Sakiokureta tsubomi kazenimai
迟迟绽放的花蕾 随风起舞
空は金の海 瞬きも见えないほど
Sorawa kin'no umi mabatakimo mienaihodo
银河般的天空 将星空光统统掩盖
奇迹などかき消すほどに
Kiseki nado kakikesu hodoni
令奇迹影踪全无
三叉路でゆれた 萩の影 追いかけて
Sansaro de yureta haginokage oikakete
追逐着摇曳在路口的精灵花的身影
迷い雨远く幻を运んでく
Mayoi ame tooku maboroshiwo hakondeku
迷茫之雨 将这长幻梦远远带走
もしも横舟が この胸を乱すから
Moshimo yokobunega konomunewo midasukara
若这一叶横舟 终将扰乱心绪
全てぬらす雨 止まないで 止まないで
Subete nurasu ame yamanaide yamanaide...
滋润万物之雨 请勿停息 请勿停息
淡い色で描いた 过去がひどく歪んで
Awaiirode egaita kakoga hidoku yugande
褪色淡去的往事 早已面目全非
物语か记忆か 千切った梦も昔でした
Monogatarika kiokuka chigitta yumemo mukashi deshita
或虚构或回忆 揭示撕裂的幻梦
水面に春 精霊の羽に心宿らせて
minamoniharu seireino haneni kokoro yadorasete
于布满水面的精灵花上
後悔も恐れもなく ただ白く流れるままに
Koukaimo osoremonaku tadashiroku nagareru mamani
将心寄予 便再无后悔 再无恐惧 任自己苍白流逝
三叉路でゆれた 萩の影 重なって
Sansaro de yureta haginokage kasanatte
]摇曳在三叉路口 精灵花重叠的身影
送り雨 高く 幻を打ち裂いて
Okuri ame takaku maboroshiwo uchisaite
暴雨不听地摧袭 将其幻梦撕裂
离された欠片 あの音に呼びこまれ
Hanasareta kakera ano otoni yobikomare
水滴打落的花瓣 被雨声所吞噬
ぬれた坂道を 坠ちてゆく 坠ちてゆく
Nureta sakamichiwo ochiteyuku ochiteyuku
于湿泽的坡道 渐渐飘落 渐渐飘落
三叉路でゆれた 萩の影 追いかけて
Sansaro de yureta haginokage oikakete
追逐着摇曳在路口的精灵花的身影
迷い雨远く 幻を运んでく
Mayoi ame tooki maboroshiwo hakondeku
迷茫之雨 将这长幻梦远远带走
もしも横舟が この胸に沈んでも
Moshimo yokobunega konomuneni shizundemo
若这一叶横舟 终将沉堕心底
涙隠す雨 止まないで 止まないで
Namida kakusu ame yamanaide yamanaide..
掩盖泪水之雨 请勿停息 请勿停息
雨に酔う花よ
三叉路で今も
Ameniyou hanayo(hanayo) sansarode imamo(imamo)
迷醉雨中的花朵 在那路口 至今如是
lalala.....lalala......
yamiboshiho Unsymmetry [/color][/color][url=http://music.163888.net/7113306][size=2][color=blue]http://music.163888.net/7113306[/color][/color][/url]
[size=2][color=blue]唄:KOTOKO 作詞:KOTOKO
作曲:C.G mix 編曲:C.G mix
歌词编辑:失落の世界
何も見えない…
Nani mo mienai
什么也无法看到…
何一つ感じられない
Nani hitotsu kanjirarenai
任何都无法感觉到
蒼い夜空の月が照らし出すだけ
Aoi yozora no tsuki ga terashidasu dake
只有苍蓝的夜空的月光照耀着
そこにあるもの
Soko ni aru mono
在那里的
慣れすぎた風景には
Naresugita fuukei ni ha
在早已熟悉的风景中
"別れ"の文字が悲しすぎて溢れた
"Wakare" no moji ga kanashisugite afureta
溢满了悲伤的“分别的”的字句
愛しいものに あの瞬間(とき)気付いた
Itoshii mono ni ano toki kizuita
側にいる それだけで そう良かった
那一瞬间,发觉到了所爱的
Soba ni iru sore dake de sou yokatta
只要在身旁,这就已经足够了
淋しい事に あの時気付いた
Sabishii koto ni ano toki kizuita
那时候,发觉到了寂寞
ひとり…
Hitori...
孤单一人…
いつかまた会えたら さよならは言わない
Itsuka mata aetara sayonara ha iwanai
如果何时能够再想见的话,我不会说再见
こんな日々もかけがえのない光だと愛せる
Konna hibi mo kakegae no nai hikari da to aiseru
爱着连这样的时光都无法替代的光辉
今日の空はまるで僕の心のようで
Kyou no sora ha maru de boku no kokoro no you de
今天的天空就像我的内心一般
静かすぎる夜風の中に 幻を見つけた
Shizukasugiru yokaze no naka ni maboroshi wo mitsuketa
在寂静的夜风中,追寻着梦幻
変わりはしない…
Kawari ha shinai...
不去改变…
歴史はもう越えられない
Rekishi ha mou koerarenai
历史已经无法穿越
廻る(めぐる)思いが時を歪めはじめた
Te kuru omoi ga toki wo yugamehajimeta
围绕的思念开始扭曲时光
恋しい場所に あの瞬間(とき)気付いた
Koishii basho ni ano toki kizuita
那一瞬间,发觉到了恋爱的地方
ゆっくりと流れ出す そう何かが
Yukkuri to nagaredasu sou nani ka ga
缓慢的流逝着什么
虚しい事に その時気付いた
Munashii koto ni sono toki kizuita
那时候,发觉到了空虚
なのに…
Nanori...
尽管如此…
きっとまた会えるね
Kitto mata aeru ne
一定能够再次相见的
笑うはず無い瞳(め)に 独り話す
warau hazu nai me ni hitori hanasu
かき消されてく の夜も消えてく
朝着不应笑着的双目,自言自语着
kagi kesareteku kono yoru mo kieteku
消失的无影无踪了 这夜晚也会消失
今日の空のような まるい光の中
Kyou no sora no you na marui hikari no naka
就像今日的天空一样,在光辉之中
行方のない思いを抱いて 真実に迷った
Yukue no nai omoi wo daite shinjitsu ni mayotta
带着没有目标的思念,迷失于真实之中
愛しものに あの瞬間(とき)気付いた
Itoshii mono ni ano toki kizuita
那一瞬间,发觉到了所爱的
側にいる それだけで そう良かった
淋しい事に あの時気付いた
Soba ni iru sore dake de sou yokatta
只要在身旁,这就已经足够了
Sabishii koto ni ano toki kizuita
那时候,发觉到了寂寞
だから…
Dakara...
所以…
いつかまた会えたら 一つだけ誓おう
Itsuka mata aetara hitotsu dake chikaou
如果何时能够再想见的话,我只想发一个誓
どんな時も心を見てる いつだって見ている
Donna toki mo kokoro wo miteru itsudatte mite iru
无论何时都看着内心,无论何时
今日の空はまるで 僕の身体のようで
冷たすぎる闇にぽつりと 月明かり 見上げた
Kyou no sora ha maru de boku no karada no you de
今天的天空就像我的身体一般
Tsumetasugiru yami ni potsuri to tsukiakari miageta
独自一人在冷澈的黑暗中,仰望着月光
yamiboshiho (神无月的巫女插曲)KOTOKO-Suppuration core [/color][/color][url=http://music.163888.net/7112744][size=2][color=blue]http://music.163888.net/7112744[/color][/color][/url]
[size=2][color=blue]Suppuration-core
神無月の巫女挿入歌
Lyrics by KOTOKO
Composed, Arranged by Kazuya Takase
anata no kotoba shiroi yami no todome
あなたの言葉 白い闇の止め
你的语言 是白色黑暗的尽头
sono me de mite kita urei no kyoukai wo
その目で見てきた 憂いの境界を
将那双眼睛见过的忧郁的境界
kono mune de sotto kudaite
この胸でそっと砕いて
轻轻地在胸中打碎
kioku wa karamaru ginga
記憶は 絡まる銀河
记忆是纠缠的银河
nani mo nozomenai boukanshatachi sono musuu no ruri no tama
何も望めない傍観者達 その無数の瑠璃の玉
什麼也无法期待的旁观者们 那无数的琉璃的玉珠
kanashige ni jitto mimamotteta
哀し気にじっと見守ってた
悲哀地静静地注视著
tatta ima sono te de Subversively nibuku hikaru kakera
たった今 その手で Subversively 鈍く光る欠片
现在 用那双手subversively 闪烁著混沌光泽的碎片
nigirishimeru yo kono te ni itami ga hashitte mo
握りしめるよ この手に痛みが走っても
紧紧握住吧 即使手中充满疼痛
konna ni mo tomedonaku Inundation ochiru kanjou no umi
こんなにも止めどなく inundation 落ちる感情の膿
如此的毫无止境 inundation 脱落的感情的脓疮
hontou no yoake ga kuru made naite ii yo
本当の夜明けが来るまで泣いていいよ
哭泣吧 直到真正的黎明来临为止
watashi no kotoba boyaketa kuusouga
私の言葉 ぼやけた空想画
我的语言 朦胧的空想画
kono me de mite kita kuukyo na heibon wo
この目で見てきた空虚な平凡を
将这双眼睛见过的空虚的平凡
sono mune de sotto utsushita
その胸へそっと転写(うつ)した
轻轻描绘在那胸怀中
furete wa ikenai mono ni kokoro nomikomare
触れてはいけないものに心飲み込まれ
心灵被不可触及的东西所吸引
dou ni mo dekinai to shitagaki yaburisute
どうにも出来ないと下書き破り捨て
因为毫无办法而将草稿丢弃
himei dake zutto kodama shiteta
悲鳴だけずっと木霊してた
只有悲鸣在一直回响著
tatta ima kono te de Glow Oozy akaku hikaru namida
たった今 この手に glow oozy 赤く光る涙
现在 用这双手 glow oozy 闪烁著红色光芒的泪珠
futari ga kakushitsuzuketa kanashimi no zanzou
二人が隠し続けた悲しみの残像
两个人一直隐藏的悲哀的残像
konna ni mo utsukushiku So, Transiently tatakiwarareta kage
こんなにも美しく so,transiently 叩き割られた影
如此的美丽so,transiently 被打碎的影子
hontou no yoake ga kuru goro hoshi ga mieru
本当の夜明けが来る頃 星が見える
当真正的黎明来临的时候 可以看得见星星
Flow out oozy suppuration...
I can't get out inundation...
tatta ima kokoro wo tsunaida awaku tsuyoi hikari
たった今 心を繋いだ 淡く強い光
现在 将心灵连起 淡淡的强光
kazoekirenai omoi ga tobitatte yuku yo
数え切れない思いが飛び立って行くよ
数不清的思念飞了起来
konna ni mo utsukushiku Queer Tenderly kizamikomareta kizu
こんなにも美しく queer tenderly 刻み込まれた傷
如此的美丽 queer tenderly 被铭刻的伤痕
sennengo doko ka de deatte mo sagashidaseru
千年後どこかで出逢っても探し出せる
即使千年後在什麼地方相会也能够找出来
tatta ima sono te de Subversively nibuku hikaru kakera
たった今 その手で Subversively 鈍く光る欠片
现在 用那双手subversively 闪烁著混沌光泽的碎片
nigirishimeru yo kono te ni itami ga hashitte mo
握りしめるよ この手に痛みが走っても
紧紧握住吧 即使手中充满疼痛
konna ni mo tomedonaku Inundation ochiru kanjou no umi
こんなにも止めどなく inundation 落ちる感情の膿
如此的毫无止境 inundation 脱落的感情的脓疮
hontou no yoake ga futari wo terashidasu kara
本当の夜明けが二人を照らし出すから
因为真正的黎明会照亮两个
Flow out oozy suppuration...
I can't get out inundation...
[/color]
yamiboshiho[color=darkorchid] (神无月的巫女OP)KOTOKO-Re sublimity [/color][/color][url=http://music.163888.net/7112927][size=2][color=darkorchid]http://music.163888.net/7112927[/color][/color][/url]
[size=2][color=darkorchid]歌曲:Re-sublimity
神无月の巫女片头曲
歌手:KOTOKO
作词:KOTOKO
作曲:高瀬一矢
歌词制作:Kokoroの伤
遥かにそっと揺らめく憂い 葛藤の記憶に動かされ
haruka ni sotto yurameku urei kattou no kioku ni ugokasare
摇荡在远方的忧郁 被瓜葛的记忆所推动
目蓋にずっと張り付く白い絶叫に凍えた
mabuta ni zutto haritsuku shiroi zekkyou ni kogoeta
冻结成贴在眼睑上的白色绝叫
沈む月の迷い
shizumu tsuki no mayoi
沉亮的迷茫
存在は確かに 今ここに
sonzai wa tashika ni ima koko ni
将自身的存在确确实实的逗留在这里
涙などもう流さない
namida nado mou nagasanai
等候着的是 不再流泪
ただ抱き合える瞬間
tada dakiaeru shunkan
而只是能够相拥的瞬间
言えない? 聞けない? 見えない? 幻だけ
ienai... kikenai... mienai... maboroshi dake
说不出… 听不到… 看不见… 只有幻影
時の向こう側へと流されて 迷い子になる 許せぬ願い
toki no mukougawa eto nagasarete mayoigo ni naru yurusenu negai
被冲刷到时光的彼岸 化作迷路孩子的 无法原谅的愿望
声だけ?指だけ?近付く温度だけ?
koe dake... yubi dake... chikadzuku ondo dake...
只有声音… 只有手指… 只有接近的温度…
届かぬ思いが 千切られて夜風を染める
todokanu omoi ga chigirarete yokaze wo someru
无法传达的心愿 化作碎片渲染了晚风
そこはきっとまやかしと偶像だって気が付いてた
soko wa kitto mayakashi to guuzou datte kigatsuiteta
就连石像也一定发觉那是虚假了
それなのに深い雑草の中 甘い実ふっと身を委ねた
sore nano ni fukai zassou no naka amai mi futto mi wo yudaneta
但我还是投身于杂草深处的甜美果实之中
登る太陽の迷い
noboru taiyou no mayoi
升起太阳的迷茫
偶然は秘かに仕組まれた
guuzen wa hisoka ni shikumareta
偶然被悄然地安排
いっそ必然
isso hitsuyou
不如去选择必然
目の前に今晒された
me no mae ni ima sarasaret
现在被展示在眼前的
不覚に歪む感情
fukaku ni yugamu kanjou
无意中扭曲的感情
泣けない? 越せない? 解らない? 結末など
nakenai... kosenai... wakaranai... ketsumatsu nado
无法哭泣… 无法逾越… 无法理解… 结局这种东西
何処へ行こうとも ただ君だけを護りたくて 逆らっている
doko e yukou to mo tada kimi dake wo mamoritakute sakaratteiru
不管去哪里 我都只想守护着你 而为此抗拒
今だけ? 過去だけ? つぐなう未来だけ
ima dake... kako dake... tsugunau mirai dake
只有现在… 只有过去… 只有赎罪的未来
救えるのならば 涸れ果てて消えてもいいと
sukueru no naraba karehatete kiete mo ii to
假如能够拯救的话 我宁愿干涸而消失
言えない? 聞けない? 見えない? 幻だけ
ienai... kikenai... mienai... maboroshi dake
说不出… 听不到… 看不见… 只有幻影
時の向こう側へと流されて 迷い子になる 許せぬ願い
toki no mukougawa eto nagasarete maigo ni naru yurusenu negai
被冲刷到时光的彼岸 化作迷路孩子的 无法原谅的愿望
声だけ?指だけ?近付く温度だけ?
koe dake... yubi dake... chikadzuku ondo dake...
只有声音… 只有手指… 只有接近的温度…
届かぬ思いが 千切られて夜風を染める
todokanu omoi ga chigirarete yokaze wo someru
无法传达的心愿 化作碎片渲染了晚风
涸れ果てて消えてもいいと
karehatete kiete mo ii to
我宁愿干涸而消失
君だけの光になると
kimi dake no hikari ni naru to
宁愿化作你的光芒
[/color]
yamiboshiho [color=#000000]([color=green]神无月的巫女ED)KOTOKO-Agony[/color][url=http://music.163888.net/7113263][color=green]http://music.163888.net/7113263[/color][/url][/color]
[color=green]Agony
いつか見た夢
[/color][/color][color=blue][size=2][color=green]itsuka mita yume
曾经做过的梦
届かないつぶやきだけ
[/color][/color][size=2][color=green]todokanai tsubuyaki dake
无法传达的细语
夜の光に包まれて彷徨い行く
[/color][/color][color=green][size=2]yoru no hikari ni tsutsumarete samayoi yuku
在夜色的怀抱中徘徊
やがて見開くその瞳 運命なら
[/size][size=2]yagate mihiraku sono hitomi unmei [/size][/size][size=2][color=green]nara
终于看清前方的路 如果这是命运的话
せめて そう、今だけ
[/color][/color][size=2][color=green]semete sou, ima dake...
至少 就算只有此刻也好
叶わないと俯(うつむ)く
[/color][/color][size=2][color=green]kanawanai to utsumuku yorukaze ni tada unadare
因为无法实现而失落
夜風にただうなだれ
[/color][/color][size=2][color=green]namida tsukikage te no hira ni afurete yuku
夜风中暗自低头
涙 月影 手の平に溢れてゆく
[/color][/color][size=2][color=green]nani ga hoshii no?
泪水 月影 在手掌中流淌
何が欲しいの?
[/color][/color][size=2][color=green]nani ga hoshii no?
有何欲求?
唇は闇に震えていた
[/color][/color][size=2][color=green]kuchibiru wa yami ni furueteita
双唇在黑暗中颤抖
出逢ったあの時に胸突いた笑顔
[/color][/color][size=2][color=green]deatta ano toki ni mune tsuita egao
想守护初次相遇时你那难忘的笑脸
護りたくて ずっと崩れそうな約束を
[/color][/color][size=2][color=green]mamoritakute zutto kuzuresou na yakusoku wo
想要一直紧抱那脆弱的约定
痛み潰すほどに抱きしめてた
[/color][/color][size=2][color=green]itami tsubusu hodo ni dakishimeteta
即使落得满身伤痕
側に居れるだけで
[/color][/color][size=2][color=green]soba ni ireru dake de
只要你在我身边
同じ時間にいられるだけで
[/color][/color][size=2][color=green]onaji jikan ni irareru dake de
只要和你享有共同的时光
遠い記憶 蘇る悲しみも温めて行けるのに
[/color][/color][size=2][color=green]tooi kioku yomigaeru kanashimi mo atatamete yukeru no ni
遥远的记忆 被唤起的悲伤也能变得温暖
廻り続けている思いに
[/color][/color][size=2][color=green]mawaritsuzukete iru omoi ni
回旋不断的思恋
安らぎ満ちた終わりは来るの?
[/color][/color][size=2][color=green]yasuragimichita owari wa kuru no?
安稳的未来会降临吗?
繰り返した問い掛けは天に舞い
[/color][/color][size=2][color=green]kurikaeshita toikake wa ten ni mai
反复的疑问回荡天际
明けの空の 光に変わる
[/color][/color][size=2][color=green]ake no sora no hikari ni kawaru
在黎明的天空中 化作光辉
全て幻 浮かんではまた消えてく
[/color][/color][size=2][color=green]subete maboroshi ukande wa mata kieteku
一切都是幻影 浮现又消失而去
邪念かき消す指先に絡み付いた無色の鎖
[/color][/color][size=2][color=green]janen kakikesu yubisaki ni karamitsuita mushoku no kusari
缠绕在擦去邪念的手指上那无色的锁链
もがくほど孤独を編んでいた
[/color][/color][size=2][color=green]mogaku hodo kodoku wo andeita
紧紧的编织着孤独
断ち切られるように踵(きびす)かえす風
[/color][/color][size=2][color=green]tachikirareru you ni kibisu kaesu kaze
如同一刀两断般扭转方向的风
冷たすぎる今も「君がいるからだよ」と
[/color][/color][size=2][color=green]tsumeta sugiru ima mo "kimi ga iru kara da yo" to
在冰冷的现在也还是说道"因为有你在
闇に落ちた言葉 離れない
[/color][/color][size=2][color=green]yami ni ochita kotoba hanarenai
沉没于黑暗中的语言 不再分离
息をしてるだけで
[/color][/color][size=2][color=green]iki wo shiteru dake de
只要你有呼吸
同じ痛みを感じるだけで
[/color][/color][size=2][color=green]onaji itami wo kanjiru dake de
只要能和你感受共同的痛苦
ほんの少し幸せを積み上げる愛
[/color][/color][size=2][color=green]honno sukoshi shiawase wo tsumiageru ai
爱也就可以稍微积累起一些幸福来
気付いてしまった
[/color][/color][size=2][color=green]kizuite shimatta
我意识到了
凍えて肩寄せる瞳に
[/color][/color][size=2][color=green]kogoete katayoseru hitomi ni
因为我在我冰冷肩膀的目光中
護りたいもの 見つかったから
[/color][/color][size=2][color=green]mamoritai mono mitsukatta kara
找到了我想守护的东西
次の夜明け 手にしてた後悔で錆びた欠片
[/color][/color][size=2][color=green]tsugi no yoake te ni shiteta koukai de sabita kakera
下一次的黎明 将手中后悔锈化的碎片
光に変える
[/color][/color][size=2][color=green]hikari ni kaeru
化作光辉
触れあうだけでその幸せを思っただけで
[/color][/color][size=2][color=green]fureau dake de sono shiawase wo omotta dake de
只要和你互相接触 只要回想和你幸福
こみ上げてく
[/color][/color][size=2][color=green]komiageteku
就会涌起
束の間のさよならも 消えぬ絆になると
[/color][/color][size=2][color=green]tsuka no ma no sayonara mo kienu kizuna ni naru to
暂时的离别而出现的不灭的纽带
側に居れるだけで
[/color][/color][size=2][color=green]soba ni irareru dake de
只要你在我身边
同じ時間にいられるだけで
[/color][/color][size=2][color=green]onaji jikan ni irareru dake de
只要和你享有共同的时光
遠い記憶 蘇る悲しみも温めて行けるのに
[/color][/color][size=2][color=green]tooi kioku yomigaeru kanashimi mo atatamete yukeru no ni
遥远的记忆 被唤起的悲伤也能变得温暖
刻み込まれていた証(しるし)に
[/color][/color][size=2][color=green]kizamikomarete ita shirushi ni
在被铭刻的凭证中
導かれまた倒れる時も
[/color][/color][size=2][color=green]michibikare mata taoreru toki mo
即使是在被引导而又倒下的时刻
見つめあった一瞬が千年の記憶を越え
[/color][/color][size=2][color=green]mitsumeatta isshun ga sennen no kioku wo koe
相互注视的一瞬也会超越千年的记忆
光に変わる
[/color][/color][size=2][color=green]hikari ni kawaru
[/color][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=#000000]化作光辉[/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue]
[size=2]yamiboshiho (夏色の砂时计主题曲) KOTOKO-Went away [/size][url=http://music.163888.net/7126467][size=2]http://music.163888.net/7126467[/size][/url][size=2]
Went Away
耳を澄ませば 彼方から かすかな潮騒
mimi wo sumaseba kanata kara kasuka na shiosai
耳边静静传来彼方神月社的声音
遠い記憶へと 思い馳せる
tooi kioku e to omoihaseru
我知道,美丽只配在记忆里奔驰
remember sweet memories
陽炎の中 たたずんだ 君が手を振れば
kagerou no naka tatazunda kimi ga te wo fureba
微风轻拂,斜日夕阳下,你握着我手的画面
永久(とわ)の時間(とき)も 叶う気がしてた
towa no toki mo kanau ki ga shiteta
清晰地,永刻在夏色的砂时计上
呼びかける僕の声も 雑踏の音に紛れて
yobikakeru boku no koe mo zattou no oto ni magirete
嘈杂的声音我渐渐地忘却,你的脸庞已模糊不清
伸ばす指に触れられない面影 探してた
nobasu yubi ni furerarenai omokage sagashiteta
总在伸手不见五指的黑夜,任泪水包裹全身
そよ風の日々に戻れたら
soyokaze no hibi ni modoretara
夏日风筝你还没有折好
決して手を はなさないのに
kesshite te wo hanasanai no ni
写给我的信还没有收到
離れない 今も この場所に立つ
天涯海角我都愿随你去
hanarenai ima mo kono basho ni tatsu
君だけが あの頃のまま…
kimi dake ga ano goro no mama
你怎么舍得我一个人在世上。。。
線路に咲いた白い花 そっと摘み取った君を
胸のポケットに入れて
senro ni saita shiroi hana sotto tsumitotta kimi wo
习惯了有人为我采摘天界的紫罗兰
mune no poketto ni irete
有了你,我的心中充满了夏天的感觉
summer grass was blowing in the wind
本に挟んで やわらかな夏の香りごと
hon ni hasande yawaraka na natsu no kaorigoto
每一个书签还有你存在时淡淡的香味
ずっと 閉じ込めておけばよかった…
zutto tojikomete okeba yokatta
褪色的相片仍记录着我们快乐的瞬间
目を開けて 長い間 止まらない時間を見てた
me wo akete nagaiaida tomaranai jikan wo miteta
我问女神,爱犯了什么错,她告诉我,魔神不能相恋
思うたびに 薄れてゆく幻 追いかけた
omoutabi ni usurete yuku maboroshi oikaketa
只有独自一个人,向着天空,许下我泪的誓言
届かない 夏はもう二度と
todokanai natsu wa mou nidoto
你答应的承诺还没有实现
君の前髪 揺らさない
kimi no maegami yurasanai
你给我的吻漫无边际
色褪せてゆくアルバムの中で
iroasete yuku arubamu no naka de
说好天堂地狱我们都要在一起
変わることなく笑ってる…
kawaru koto naku waratteru
你怎么忍心让我空守砂时计。。。
動かない运命なら 初めから出逢わなかった
ugokanai unmei nara hajime kara deawanakatta
如果我们,可以再爱,我宁愿不要天荒地老
風のように そこにあると ぼんやり信じてた
kaze no you ni soko ni aru to bonyari shinjiteta
请求女神赐我一滴眼泪,我要在光的世界找寻你
そよ風の日々に戻れたら
soyokaze no hibi ni modoretara
夏日风筝你还没有折好
決して手を はなさないのに
kesshite te wo hanasanai no ni
写给我的信还没有收到
離れない 今も この場所に立つ
天涯海角我都愿跟随你
hanarenai ima mo kono basho ni tatsu
君がまだ笑いかけてる
kimi ga mada waraikaketeru
你怎么能就这样舍我而去
海風に 今も生きている
umikaze ni ima mo ikite iru
我来到海风呼啸的神月社
君を強く抱きしめるのに
kimi wo tsuyoku dakishimeru no ni
数着你没数完的最后一颗星星
色褪せてゆくアルバムの中で
iroasete yuku arubamu no naka de
天堂地狱我们都一定要在一起
君だけが あの頃のまま…
kimi dake ga ano goro no mama
我等待着砂时计最后一刻的回旋。。。[/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size]
[color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color]
[color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][size=2]yamiboshiho [color=red]优美旋律 [/color][/color][url=http://music.163888.net/7132844][size=2][color=red]http://music.163888.net/7132844[/color][/color][/url][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][color=red][size=2]
OVA《圣母在上第三季》第二季片尾曲
演唱:KOTOKO[/size]
[/size][size=2][color=red]あなたの足音 きれいな旋律
anatano ashioto kireina senritsu
你的足音 奏响优美的旋律
澄んだ湖にきろがる波紋
sunda mizuumini hirogaru hamon
宛如清澈湖面上漾起的波纹
凛としたうしろ姿 みつめながら
rintoshitaushiro sugata mitsumenagara
看着你凛然傲立的背影
ずっと この耳でききつづけたい音
zutto konomimidekiki tsuzuketai oto
想要永远聆听耳边的这乐曲
[/color][/color][size=2][color=red]あなたが今も息をしている
anataga imamo ikiwo shiteiru
此刻依然感觉得到你的呼吸
それだけでもう胸はいっぱい
soredakedemou munewa ippai
仅仅如此 心中就感动莫名
心の震えあらわすことばは うまく探せないけど
kokoronofurue arawasu kotobawa umaku sagase naikedo
我却找不到合适的话语来形容此刻内心的震动
[/color][/color][size=2][color=red]あなたのほほえみ きれいな旋律
anatano hohoemi kireina senritsu
你的微笑 奏响优美的旋律
春の野原いちめんにひらくこばな
宛如春天草原上遍地的小花
haruno noharaichimen'ni hirakukobana
やわらかな日ざし 惠の雨粒が
yawarakanahizashi megumino amatsubuga
仰望天空 希望上天能洒下
降りそそぎますように 天をみあげた
furisosogi masu youni tenwomiageta
温暖的阳光和恩惠的雨点
[/color][/color][size=2][color=red]私は上手にわおんをだしてるかな
watashiwa jouzuni waonwo dashiterukana
不知我的和声是否能够配上
あなたの奏でるしらべに
anatano kanaderu shirabeni
你所奏响的旋律
[/color][/color][size=2][color=red]あなたのなみだ きれいな旋律
anatano namida kireina senritsu
你的泪滴 奏响优美的旋律
夜空から落ちた光る色石
yozorakaraochita hikaru iroishi
宛如夜空中坠落的光芒宝石
水色のスラー 赤いスタッカート
mizuirono suraa akai sutakkaato
蔚蓝是连音 殷红是断奏
両手のひらにうけとめて だいじにしたい
ryouteno hirani uketomete daijinishitai
愿将它们捧在手心永远珍惜
[/color][/color][size=2][color=red]ひとつひとつに いとおしい音
hitotsu hitotsuni hito oshii oto
声声不息 如此可爱的旋律
[/color][color=#0000ff][/color]
[color=#0000ff][/color][/color][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][size=2]yamiboshiho 最游记-Alone [/size][url=http://music.163888.net/7183310][size=2]http://music.163888.net/7183310[/size][/url]
[size=2]作詞:Sumiyo Mutsumi 作曲:ab:fly 演唱:下川みくに[/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size]
[size=2][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue]乾いた风が吹く 街は冻えている
kawaitakazegafukumachiwakogoeteiru
干燥的风刮过,街道也似乎冻结起来
いくつの季节が そっと音もなく 过ぎ去ったのだろう
ikutsunokisetsugasottootomonakusugisattanodarou
光阴似剑,日月如光 转眼间已春去秋来
行き交う人は皆 重い荷物背负って
yukikauhitowaminaomoinimotsuseotte
川流不息人们,似乎背上了沉重的负担
远くに揺れる かげろうの中に 明日を见つける
tookuniyurerukagerounonakaniashitaomitsukeru
穿过远处腾升的热浪,找到了未来
この手をこぼれ落ちる 砂のような感情
konoteokoboreochirusunanoyounakanjou
就是这只手,犹如酒沙子般撒播了感情
あの时胸に刺さった 言叶がふいに疼くけど
anotokimunenisasattakotobagafuiniuzukukedo
此时心如刀割,无法用语言来形容……
果てない夜を数えながら
hatenaiyoruokazoenagara
无数难眠之夜
自分の破片探していた
jibunnokakerasagashiteita
不断寻找着支离破碎的自我
失う程にこの思いが 确かになってく
ushinauhodonikonoomoigatashikaninatteku
比真正失去的滋味还难受
今なら きっと歩いていける どこまでも
imanarakittoaruiteyukerudokomademo
就算历尽千言万苦也要继续前进
どうしてこの空はこんなに広いのだろう
doushitekonosorawakonnanihiroinodarou
天空之浩大
叫んでみても 声にならなくて 涙があふれた
sakendemitemokoeninaranakutenamidagaafureta
根本听不到呼唤声 惟独热泪满面
自由に风切って 鸟たちは何処へ行くの?
jiyuunikazekittetoritachiwadokoeyukuno?
风被剥夺了自由 鸟儿又该何去何从?
过ごした时间のように同じ场所に戻れない
sugoshitajikannoyounionnajibashonimodorenai
时光一去不复返
このまま梦をあきらめても 高鸣る鼓动おさえきれない
konomamayumeoakirametemotakanarukodouosaekirenai
就这样放弃梦想 不再压抑情绪的鼓动
いつかはきっと近付きたい あの云の高さ
itsukawakittochikazukitaianokumonotakasa
永远想贴近天空深处的云
もう一度 心に翼広げ 旅立とう
mouichidokokoronitsubasahirogetabidatou
再次展开心翅,去翱翔
必ずたどりつけるはず
kanarazutadoritsukeruhazu
一定能达到目的地
果てない夜を数えながら
hatenaiyoruokazoenagara
无数难眠之夜
自分の破片探していた
jibunnokakerasagashiteita
不断寻找着支离破碎的自我
失う程にこの思いが 确かになってく
ushinauhodonikonoomoigatashikaninatteku
比真正失去的滋味还难受
今なら きっと歩いていける どこまでも
imanarakittoaruiteyukerudokomademo
无论被荆斩棘也要继续前行[/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color][/color]
[/color][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue][color=blue]
[size=2]QQ:543493331[/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size][/size]
[[i] 本帖最后由 zzlwing 于 2007-6-15 11:38 编辑 [/i]]
weva 2007-5-20 15:40
支持yamiboqe021 支持yamiboqe021
zzlwing 2007-5-21 06:08
多谢支持 已更新yamiboshiho
[[i] 本帖最后由 zzlwing 于 2007-6-9 09:10 编辑 [/i]]
com 2007-5-29 15:40
为什么不让我下载附件呢?郁闷ING.................
澄霧 2007-5-29 18:57
来日语区玩的各位,你们都是好人...TAT
听歌学日语绝对是王道,又可以认识更多词汇,又可以从"歌词"那种多数扭曲又暖昧的句式中解放自己被教科书束缚的早期思路...
zzlwing 2007-5-31 15:34
yamiboshiho 这几天忘了更新,补充一下,附件下载没有限制的呀,各位还要多来顶顶。
[[i] 本帖最后由 zzlwing 于 2007-6-9 09:11 编辑 [/i]]
三風 2007-6-6 23:27
真的很好!!之前都沒什麼心機背五十音yamiboqe029
但聽著歌背情況蠻不錯的!!
有記上一半了而且也學了漢字讀音yamiboshiho
玖羽 2007-6-7 00:16
[url]http://www.ivemusic.net/index.php?showtopic=15394[/url]
[url]http://www.ivemusic.net/index.php?showtopic=15390[/url]
[[i] 本帖最后由 玖羽 于 2007-6-8 17:07 编辑 [/i]]
weva 2007-6-7 18:48
萬歲yamiboqe006萬歲yamiboqe006萬歲yamiboqe006
天壌を翔る者たち <----搵左好耐yamiboshiho
多謝你呀yamiboqe029
654321 2007-6-8 15:33
泪奔...找寻很久的lrc歌词,居然就藏在300这个秘密花园里,而且是三行,真是感动啊yamiboqe029
另求遙か、君のもとへ…和Voltage of Imagination茶太 08.ヒカリ 的lrc歌词,后者因为是C71,会不会现在还没有lrc歌词呢...
玖羽 2007-6-8 17:06
我说LZ……
这个I DOLL的歌词是我翻译的
[url]http://www.ivemusic.net/index.php?showtopic=15343[/url]
你转当然可以,不过即使按照礼节,难道不是也该标一下译者名字吗
zzlwing 2007-6-8 18:51
确实yamiboqe010
[[i] 本帖最后由 zzlwing 于 2007-8-8 21:17 编辑 [/i]]