查看完整版本: 我想知道这些什么意思

單翼 2007-5-10 22:30

我想知道这些什么意思

我是一点日文都不会
这是一个高中学妹发到我邮箱里的
请求哪位达人翻译下

いつからが思つてた 时々 气付いたて

他の人を解ることつて  きつとむずむずかしいね

本とおに好きなもの  手にれたのは  しつ?

自分の选ぶ梦さえも  たまに见うしいそう

谁かに见せる笑颜も  君だけが见た泪も

きっとおなじ自分で  伪りない素颜だつて  この先

どれだけ 君は见拔くだろう

抱きしめたい时に  传えようとしても

强がりなこの气持ちが    なかなか许さない

lookin' for my  place 终わらないたぶじの途中で

きえてはまた浮かぶような

いつもparadox抱えてる

搜し续けたday&night声にならない程のcry

できることならすべでを  二人で感じたい

それでも自分なりの   步んできたかていで

答えを欲しがとている   そんなparadox抱えてる

流れてく时の中   だけと交わらない  何かに

梦中になれる瞬间は   いつも守ってたい

大いせつなものっすべてに   顺序はとけられなくて

失いたくないから  きつとそれだけは  二人の真实

明日を描けること  昨日に寄り添うこと

今日の壁   超えるために   どちらも欠かせない

lookin'  for  my   place行く先もわからない道を

选び始めた   心には  いつもparadox抱えてる

变化を好むday&night   だけど止められないcry

目に见えないかっとおも  君だけは认めて

それでも弱いところ  见せたくない气持ちは

いつも邻り合わせもよう  そんなparadox抱えてる

抱きしめたい时に   传えようとしても

强がりなこの气持ちが   なかなか许さない

lookin'   for   my   place终わらないたぶじの途中で

消えたはまた浮かぶような  いつもparadox抱えてる

搜し积けたday&night   声にならない程のcry

できることなら全てを   二人で感じたい

それでも自分なりの   步んできた过程で

应えを欲しがつている   そんなparadox抱えてる

melly 2007-5-11 04:35

這是winds - PARADOX的歌詞………………

單翼 2007-5-11 07:51

额~谢谢~我去查查
页: [1]
查看完整版本: 我想知道这些什么意思